Translation for "attestment" to german
Attestment
Translation examples
Affidavits attesting to the urgency of the mission were available by the handful.
Bescheinigungen, in denen auf die Dringlichkeit des jeweiligen Einsatzes verwiesen wurde, wurden bündelweise vorgelegt.
The fact remains that we shall send the Professor's attestation to the militia and you will get your document.
Als erstes müssen wir die Bescheinigung des Professors zur Miliz bringen, damit Sie einen Ausweis bekommen.
said Shvonder, "there's nothing complicated about it. Write an attestation, Citizen Professor: that for this, that or the other reason, you know the person presenting the aforesaid to be in actual fact Sharikov, Polygraph Polygraphovich, who was, hm, born here in your flat."
»Das ist doch ganz einfach«, antwortete Schwonder. »Schreiben Sie eine Bescheinigung, Bürger Professor, daß der und der und so weiter wirklich Poligraf Poligrafowitsch Moppel ist und daß er, hm … daß er in Ihrer Wohnung entstanden ist.«
On October 4, therefore, all border stations were informed that if “there was uncertainty whether a person traveling with a German passport was Aryan or non-Aryan, an attestation to his being Aryan should be produced.
Am 4. Oktober wurden daher alle Grenzstationen verständigt, «wenn Unsicherheit bestehe, ob ein Reisender mit einem deutschen Paß Arier oder Nichtarier sei, so solle von ihm eine Bescheinigung über das erstere verlangt werden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test