Translation for "at around" to german
Translation examples
Wasn’t it somewhere around here?”
Ungefähr hier, nicht?
This was around 1915.
Das war ungefähr 1915.
That was maybe around five.
Das war ungefähr um fünf.
Around fifty thousand.
Ungefähr fünfzigtausend.
Around thirty-five.
Ungefähr fünfunddreißig.
There were around ten of them.
Es waren ungefähr zehn.
She was around my age.
Ungefähr so alt wie ich.
It was around then that it happened.
Ungefähr zu diesem Zeitpunkt geschah es.
Around nine this evening.”
»Ungefähr um neun Uhr.«
Boruch was around twelve.
Boruch war ungefähr zwölf.
Around and around Siri and Obi-Wan ran.
Siri und Obi-Wan liefen Runde um Runde.
They drive around looking.
Die machen hier ihre Runde.
And besides going around the block with her, I wanted to go around the block in that car.
Und außer der Runde zu ihr nach Hause wollte ich auch eine Runde mit diesem Wagen.
“To go around the sun?”
»Für eine Runde um die Sonne?«
And then she looked around.
Dann schaute sie in die Runde.
There was silence around the table.
In der Runde war es still;
There was a silence around the table.
Schweigen in der Runde.
‘And the jackals are prowling around…’
»Und die Schakale machen die Runde...«
And so it gets around.
Und so macht es dann die Runde.
He glanced around the table.
Er blickte in die Runde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test