Translation for "assaying" to german
Translation examples
They assay Landsman’s condition with the insight of twenty-five years spent searching tirelessly for points of weakness and rot.
Mit der Erfahrung von fünfundzwanzig Jahren unermüdlichen Suchens nach schwachen oder verfaulten Stellen prüfen sie Landsmans Zustand.
This was the moment for Madame Arnulfi, who came to assay the precious product, to label it, and to record in her books the exact quality and quantity of the yield.
Dies war die Stunde von Madame Arnulfi, die kam, um das kostbare Produkt zu prüfen, zu beschriften und die Ausbeute genauestens nach Qualität und Quantität in ihren Büchern zu verzeichnen.
And every time she tried to dig deeper, assay the ground, look into his face to see where she stood, he'd jump up and leave the room.
Und jedesmal wenn sie versuchte, tiefer zu graben, die Tragfähigkeit des Bodens zu prüfen, ihm ins Gesicht zu blicken, um zu sehen, woran sie mit ihm war, sprang er auf und verließ den Raum.
When he nodded she told him how it had been-how the Tanu examiner at Castle Gateway had been astonished, then terrified at the result of her mental assay, throwing the entire establishment into a swivet.
Als er nickte, berichtete sie ihm, wie es gewesen war - wie der Tanu-Prüfer in der Torburg erst staunte, dann erschrak Über die Resultate der mentalen Bestandsaufnahme, die das gesamte Establishment in Aufregung versetzten.
The genetic testing would have taken only a few minutes, using Bitek viral assays and ultrascopic Psitek scan.
Die genetischen Tests mittels viraler Bitech-Analysen und ultraskopischer Psitech-Scans können nur ein paar Minuten gedauert haben.
Sam was furious, Carroll told the FBI: furious at Funky Don—maybe he’d botched the assay, or maybe he was in on the scam—and even more furious at Monty.
Wie Carroll dem FBI erzählte, war Sam wütend: wütend auf Funky Don - der entweder bei dem Test einen Fehler begangen hatte oder in den Handel eingeweiht war - und noch wütender auf Monty.
Can you draw up a plan for an assay and exploration in the next day or two, and tell me roughly how many men you'll need for sampling and testing?"
Kannst du in den nächsten beiden Tagen einen Untersuchungs- und Erkundungsplan aufstellen und mir grob geschätzt sagen, wie viele Leute du zu dem Probensammeln und für die Tests benötigen wirst?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test