Translation for "as knowledgeable" to german
Translation examples
This all sounded knowledgeable;
Das klang alles recht kenntnisreich;
Honored Pedure wasn't that knowledgeable;
Die Geehrte Pedure war nicht gar so kenntnisreich;
A most knowledgeable man, yes.
Ein höchst kenntnisreicher Mann, ja.
He seemed self-confident and knowledgeable;
er wirkte selbstbe wußt und kenntnisreich;
Of the mri he had only a knowledgeable respect.
Vor den Mri empfand er nur einen kenntnisreichen Respekt.
"Stripped pine?" Asked Daphne knowledgeably.
»Also abgebeizte Kiefer?«, erkundigte sich Daphne kenntnisreich.
It is the more intelligent, the more knowledgeable, the more creative, more innovative.
Es ist die intelligentere, die kenntnisreichere, die kreativere, die innovativere.
If you're as knowledgeable as you claim, subdue this creature.
»Wenn du so kenntnisreich bist, wie du sagst, dann bezwinge diese Krea- tur.«
Considerate, obedient even, and knowledgeable, good conversation.
Rücksichtsvoll, gehorsam gar, kenntnisreich, tolle Gespräche.
He was a pleasant young man and a knowledgeable amateur chemist.
Ein angenehmer junger Mann und kenntnisreicher Amateur-Chemiker.
If the knowledge was lost—
Wenn die Kenntnis verlorenging …
Knowledge of the area.
Kenntnis der Gegend.
Knowledge of the victims.
Kenntnis der Opfer.
Of my own knowledge, no.
Aus eigener Kenntnis nicht.
Through scientific knowledge.
Nur mit wissenschaftlicher Kenntnis.
‘Of which you had no knowledge?’
»Von dem du keine Kenntnis hattest?«
And have not knowledge of such things as thou.
Hab keine Kenntnis davon, so wie Ihr.
“But if you’ve got knowledge of a crime—”
»Aber wenn Sie Kenntnis von einem Verbrechen haben…«
“I had absolutely no knowledge of—”
»Ich hatte keinerlei Kenntnis von -«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test