Translation for "as favor" to german
Translation examples
Work is work and favors is favors.
Arbeit ist Arbeit und ein Gefallen ist ein Gefallen.
I have a favor to ask of you.” “What favor?”
Ich muss dich um einen Gefallen bitten.« »Was für einen Gefallen
“You going to let me have this one? Favor for favor?”
„Werdet Ihr mich die hier haben lassen? Gefallen um Gefallen?“
“I have a favor to ask of you. A real big favor.”
»Ich muss dich um einen Gefallen bitten. Um einen sehr großen Gefallen
"As a favor to me?" "As a favor to them," Ethan corrected.
»Als einen Gefallen mir gegenüber?« »Als einen Gefallen den anderen gegenüber«, korrigierte Ethan.
What was the favor?
Was für ein Gefallen?
“So, then, this favor.”
»Also, was für ein Gefallen
You want to do me a favor, Your Highness, a big favor?
Wollen Sie mir einen Gefallen tun, Hoheit, einen großen Gefallen?
What sort of favor?
»Was für einen Gefallen
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test