Translation for "as confine" to german
Translation examples
Confine yourself to the theft.”
»Beschränken Sie sich auf den Einbruch.«
Kindly confine yourself to that.
Bitte beschränken Sie sich darauf.
“Let’s confine it to plausible;
Wir sollten uns auf die plausiblen beschränken;
"And they needn't be confined to government-issue.
Und sie muss sich nicht auf das beschränken, was das Militär ausgibt.
“Let’s confine it to the city limits.”
»Beschränken wir es aufs Stadtgebiet.«
“Let’s confine ourselves to what went on here.”
»Beschränken wir uns auf das, was hier vorgegangen ist.«
I’ll confine myself to the following.
Daher möchte ich mich auf Folgendes beschränken:
For the moment, let's confine ourselves to breathing.
Beschränken wir uns für den Augenblick aufs Atmen.
And are you going to confine it to Looney Luke?
Willst du es auf Looney Luke beschränken?
Confine yourself to the most essential tests.
»Beschränken Sie sich also auf die unumgänglich notwendigen Tests.«
The friendly confines are still empty, although the party has already started on the rooftops around the stadium.
Die Friendly Confines, wie das Spielfeld des Chicagoer Baseballclubs «Cubs» auch genannt wird, sind noch leer, auf den Dachtribünen rund um das Stadion dagegen hat die Party schon angefangen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test