Translation for "as against is" to german
Translation examples
Against the Pauline tradition maybe.
Vielleicht im Gegensatz zur paulinischen Tradition.
They conferred, as against the Government, the right to be let alone.
So gaben sie ihnen, im Gegensatz zur Regierung, das Recht, unbehelligt und ungestört zu bleiben.
I have just a humble shelter against the rain and the wind.
Ich bin unbehaust im Gegensatz zu dir, ich habe nur einen dürftigen Schutz vor Regen und Wind.
The activities of the Assassins were flatly against the rules of Magicdom.
Die Taten der Assassinen standen im krassen Gegensatz zu den Gesetzen des Reichs der Magie.
They do not fight below their capabilities, not even against an old man.
Im Gegensatz zu dir kämpfen sie immer mit vollem Einsatz, sogar gegen einen alten Mann.
The contrast of his strength, physical and otherwise, against several demonstrations of gentleness was a surprising one.
Der Gegensatz von Stärke, und nicht nur der körperlichen, mit den verschiedenen Beweisen seiner Sanftheit überraschte sie.
Unlike a number of the people around him, he seemed proof against sweat.
Im Gegensatz zu einer ganzen Anzahl anderer Anwesender neigte er unter Streß anscheinend nicht zum Schwitzen.
By contrast, early super-success is a useful hedge against the vagaries of an unpredictable economy.
Im Gegensatz dazu ist man durch frühen Supererfolg gegen die Launen einer unvorhersehbaren Wirtschaft gut gefeit.
Unlike other lesser species, they were not persecuted or discriminated against in any real way.
Im Gegensatz zu den niederen Spezies wurden sie in keinster Weise verfolgt oder diskriminiert.
Like the Pope, he was an American, something that, unlike many others, I have never held against either of them.
Wie die Päpstin war er Amerikaner, was ich im Gegensatz zu vielen anderen keinem der beiden jemals angelastet habe.
She was on guard against you, but not against me.
Sie war ihnen gegenüber auf der Hut, mir gegenüber jedoch nicht.
Against the back door, facing me.
An der Hintertür – mir gegenüber.
Against him, she’s helpless.
Sie ist hilflos, ihm gegenüber ist sie hilflos.
As helpless as she was against him?
Genauso hilflos, wie sie ihm gegenüber war?
They were just as defenseless against the major’s imagination as a movie screen is against the film projector.
Sie waren gegenüber der Phantasie von Hildes Vater genauso wehrlos, wie eine Filmleinwand dem Filmvorführer gegenüber wehrlos ist.
Are you prejudiced against plants or something?
Haben Sie eine Abneigung gegenüber Pflanzen?
“I don’t feel any desire for revenge against you.
Ich habe dir gegenüber keine Rachegelüste.
Save, perhaps, against Carillon.
»Außer vielleicht Carillon gegenüber
It turned me against Adelina.
Und es machte mich Adelina gegenüber misstrauisch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test