Translation for "are rotten" to german
Translation examples
“So who’s a rotten egg, you rotten egg!”
»So, wer ist denn jetzt das faule Ei, du faules Ei?«
That things were rotten.
Dass etwas faul ist.
Dunne was a rotten apple.
An Dunne war einiges faul.
“There is something rotten in Denmark.”
»Es ist was faul im Staate Dänemark.«
He bowls rotten eggs.
Er wirft mit faulen Eiern.
But something is rotten on museum mile. . . .
doch etwas ist faul rund um die museumsmeile …
I just wished they was rotten.
Ich wünschte, sie wären faul gewesen.
Something’s rotten in the Empire of the Arkonides."
Etwas ist faul im Reich der Arkoniden!
‘And no horrible rotten vegetables either!’
»Und auch kein ekliges, faules Gemüse!«
They smell rotten.
Sie stinken verfault.
Was she all rotten?
War sie schon verfault?
His teeth looked rotten.
Die Zähne waren verfault.
“It’s rotten chicken flesh.
Das ist verfaultes Hühnerfleisch.
This one’s half rotten.’
Dieser hier ist schon halb verfault.
You walk a rotten bridge;
Du schreitest über eine verfaulte Brücke.
He said it smelled rotten.
Er sagt, er habe verfault gerochen.
‘Whatever’s in there is really rotten.’
»Was immer da drin ist, ist jedenfalls durch und durch verfault
“Smells like rotten algae to me.”
»Riecht für mich wie verfaulte Algen.«
I tell you, this society is rotten.
Und ich sage dir, diese Gesellschaft ist verfault.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test