Translation for "are reflected" to german
Translation examples
"But it will be reflected back, won't it?" said Quinten. "Reflected back?"
»Aber es wird doch auch reflektiert!« sagte Quinten. »Reflektiert
It reflects what’s in front of it.”
Er reflektiert, was sich vor ihm befindet.
Bobbles reflected everything;
Blasen reflektierten alles;
It reflects lots of light.
Es reflektiert viel Licht.
“It’s reflected sunlight.
Das ist reflektiertes Sonnenlicht.
"You're not a reflective man.
Sie sind kein reflektierter Mann.
Their image could not be reflected.
Ihr Bild wurde nicht reflektiert.
It reflected what it was shown.
Reflektierte, was ihm gezeigt wurde.
The mirrors reflected their glare.
Die Spiegel reflektierten ihr Licht.
“You’re seeing reflections in the window.”
«Sie spiegeln sich im Fenster.»
Is there anything close at hand that reflects?
»Gibt es hier etwas in der Nähe, in dem man sich spiegeln könnte?«
Prices reflect that, naturally.
Die Preise spiegeln das natürlich wider.
The lagoon that reflects no stars.
Die Lagune, in der sich nie spiegeln die Sterne.
And I felt he must reflect you.
Und ich hatte das Gefühl, daß er Sie spiegeln mußte.
The explanations all reflect bias.
Alle Erklärungen spiegeln nur Vorurteile wider.
As all the stars may be reflected in a round raindrop falling in the night: so too do all the stars reflect the raindrop.
Wie alle Sterne sich in einem runden Regentropfen, der in der Nacht fällt, spiegeln können: so spiegeln auch alle Sterne diesen Regentropfen.
These recipes are a reflection of how I cook.
Meine Rezepte spiegeln wider, wie ich koche.
Geralt’s eyes reflected in Fringilla’s.
In den Augen Fringillas spiegeln sich die Augen Geralts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test