Translation for "are judicious" to german
Translation examples
But I haven't exactly been cautious.., or judicious.
Aber ich war nicht gerade vorsichtig… oder vernünftig.
Saul said judiciously, “That seems reasonable.”
»Das scheint vernünftig«, sagte Saul.
A judicious reaction, the older woman knew.
Eine vernünftige Reaktion, dachte die Ältere.
She’d listened to Wilkins’s judicious but unsatisfactory answers.
Sie hatte sich Wilkins’ vernünftige, aber unbefriedigende Antworten angehört.
Zandra was glad to answer a few judicious questions.
Zandra war so nett, ein paar vernünftige Fragen zu beantworten.
It was more judicious, usually, to wait till they get bored.
Es war also vernünftiger, abzuwarten, bis es den Männern langweilig wurde.
They can give judiciously — giving what people really need.
Sie können auf vernünftige Weise geben – und zwar das, was andere wirklich brauchen.
I have visited at least one college in which young Jewish men were being taught, rigorously and judiciously, the principles and practices of judicious and rigorous thought.
ich habe mindestens ein College besucht, in dem jungen Juden streng und vernünftig die Grundsätze strengen und vernünftigen Denkens beigebracht wurden.
In those long letters, I forced myself to take a judicious, conversational tone.
In diesen Briefen, die sehr lang waren, bemühte ich mich um einen vernünftigen, alltäglichen Ton.
Judicious, clever and sensible where he is headlong, intuitive and rash.
Vernünftig, klug und umsichtig, während Gonzo kopflos, intuitiv und überstürzt reagiert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test