Translation for "april fools" to german
Translation examples
She asked if that was an April Fool’s joke.
Sie fragte, ob meine Frage ein Aprilscherz sei.
No, he would not let himself be tricked by April fool’s jokes like these.
Auf diese Aprilscherze würde er nicht hereinfallen.
Riley Henderson was announced in the Courier on April Fool’s Day.
Riley Henderson unter den Aprilscherzen an.
I’ll let you decide whether that’s an April Fools’ joke.
Du darfst Dir selbst überlegen, ob das ein Aprilscherz ist oder nicht.
‘Well, Christopher darling, I’ve been made an April Fool of.’
»Ja, Christopher, mein Liebling, man hat sich einen Aprilscherz mit mir erlaubt.«
“Are you sure this isn’t all some kind of belated April Fool’s joke?”
»Könnte es nicht sein, dass das Ganze nur eine Art verspäteter Aprilscherz ist?«
April Fools, Stu. Sometimes at night, I pretend that the past few months have been a big joke.
Ein Aprilscherz, Stu. Manchmal rede ich mir nachts ein, dass alles nur ein Scherz war.
Representatives of the governmental power that had saved their lives twelve years ago ... it was outlandish to think of the summons home as merely an April Fools’ trick.
Die Repräsentanten der Staatsmacht, die ihnen vor zwölf Jahren das Leben gerettet hatte … Abwegige Idee: dass alles bloß ein Aprilscherz war.
“I didn't know today was April Fool's.”
»Ich wusste gar nicht, dass heute der erste April ist.«
April the first – April Fool’s Day – and he felt the irony.
Am ersten April – diesem Scherztag – und er spürte die Ironie, die darin lag.
He never wore a cap from April Fools’ on, no matter the weather.
Vom ersten April an trug er nie eine Mütze, ganz gleich, wie das Wetter war.
“It’s a frustration because April Fool’s Day fell on a Saturday,” said Abe, grinning.
»Es ist frustrierend, weil der erste April diesmal auf einen Samstag fiel«, sagte Abe grinsend.
It's sort of a warning, so that this one remembers, hey, April Fools' Day, anything could happen now."
Das ist eine Art Warnung, damit meinereiner sich erinnert, he, wir haben den ersten April, jetzt ist alles möglich.
The girl fetched me my coat promptly, but “It ain’t April Fool’s Day,” she said as I turned to leave. “Huh?”
Das Mädchen gab mir meinen Mantel sofort, doch als ich mich zum Gehen wandte, sprach sie mich an. „Heute haben wir aber nicht den ersten April, mein Herr.“
Did you hear him telling Seamus what he did to that witch who shouted ‘Boo’ behind him on April Fools’ Day?
Hast du gehört, wie er Seamus erzählt hat, was er mit dieser Hexe angestellt hat, die am ersten April hinter seinem Rücken ›Buuh‹ gerufen hat?
Last April Fool's Day, someone fluctuated the price up and down by fifty dollars and half the staff had coronaries.
Am ersten April hat sich jemand einen Scherz daraus gemacht, den Preis in beide Richtungen um 50 Dollar schwanken zu lassen, und die halbe Belegschaft bekam einen Herzinfarkt.
She went after him, waiting for him to swing round on her with his electric smile and deliver the punch line to the joke, this joke, this routine, and hadn’t April Fools’ Day passed already?
Sie lief ihm nach und wartete darauf, dass er sich mit seinem strahlenden Lächeln umdrehte und die Pointe lieferte, die Pointe zu diesem Witz. War der erste April nicht schon längst vorbei?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test