Translation for "appointed a" to german
Translation examples
Appointed by the queen.
Ernannt von der Königin.
Appointed by Brabantio.
Von Brabantio ernannt.
I’m appointed for life.
Ich bin auf Lebenszeit ernannt.
The governor has appointed me.
Der Statthalter hat mich ernannt.
He was but a self-appointed prophet.
Er war doch nur ein selbst ernannter Prophet.
Nobody appointed me to the office.
Niemand hat mich dazu ernannt.
All that remains is to appoint a judge.
Nun muss nur noch ein Schiedsrichter ernannt werden.
He had appointed himself the organizer.
Er hatte sich zum Organisator ernannt.
Also, ambassadors appointed by the Senate.
Auch: ein vom Senat ernannter Botschafter.
Ker Pyanfar appointed me.
Ker Pyanfar hat mich dazu ernannt.
We have an appointment.
Wir sind verabredet.
Or have you an appointment?
Oder sind Sie verabredet?
We’re not here to keep an appointment.”
Wir sind nicht hier, weil wir uns verabredet haben.
Do we have an appointment?
Sind wir verabredet?
“I don’t have an appointment.
Ich war nicht mit Ihnen verabredet.
"You have an appointment?" "No.
»Sind Sie mit ihm verabredet?« »Nein.
And they didn’t have an appointment at the port.
Und er hatte sich auch nicht mit ihm am Hafen verabredet.
I’ve got a lunch appointment.’
Ich bin zum Essen verabredet.
He had an appointment with Selim.
Er hatte sich mit Selim verabredet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test