Translation for "annuity" to german
Annuity
noun
Translation examples
noun
Think of it as an annuity.
Begreifen Sie es einfach als eine Rente.
    "How much was the annuity?"
»Wie hoch belief sich die jährliche Rente
An annuity, tuition payments for your daughter.
Eine jährliche Rente und Ausbildungsbeihilfe für deine Tochter.
I've got nothing left now but a tiny annuity.
Mir bleibt jetzt nur noch eine schmale Rente.
Twice every year these annuities were to be paid;
Zweimal im Jahr waren diese Renten zu zahlen;
Within two years, the annuity was no longer worth enough to pay for her firewood.
Nach Verlauf von zwei Jahren reichte die Rente nicht einmal mehr aus, das Feuerholz zu bezahlen.
Old Lovegrove had shut up his shop and was living in a cottage near Walton on a tiny annuity.
Der alte Lovegrove hatte seinen Laden geschlossen und lebte in einer Hütte bei Walton von einer bescheidenen Rente.
In 1928, terminally ill, Quinta received a modest cash payment and an extravagant $600 annuity 'for life';
Im Jahr 1927 erhielt die unheilbar kranke Quinta eine bescheidene Barzahlung und eine geradezu enorme lebenslange Rente von sechshundert Dollar.
The old duchess was dead by then, and she’d left your Aunt Rebecca a little annuity, so she said she’d take you two.
Da war auch die alte Herzogin schon tot, und da sie eurer Tante eine kleine Rente hinterlassen hatte, wollte Rebecca euch beide aufnehmen.
Orton had qualified for Social Security and mine was about to kick in, plus I’d inherited a small annuity from an aunt.
Orton hatte mittlerweile das Rentenalter erreicht, und bei mir dauerte es auch nicht mehr lange, darüber hinaus hatte ich noch eine kleine Rente, die mir eine Tante vermacht hatte.
An annuity of ten thousand pounds.
Eine Jahresrente von zehntausend Pfund.
An annuity is a very serious business;
Eine Jahresrente ist eine sehr ernste Angelegenheit;
it will be better that there should by no annuity in the case;
es wird besser sein, hier nicht an eine Jahresrente zu denken;
but if you observe, people always live for ever when there is an annuity to be paid them;
aber wie du beobachten kannst, leben Leute, wenn ihnen irgendeine Jahresrente zu zahlen ist, ewig;
The second was a codicil, of recent origin, maintaining the annuities to Mrs. Penniman and Mrs.
Der zweite Teil war ein Zusatz aus neuerer Zeit, der die Jahresrenten für Mrs. Penniman und Mrs.
It has given me such an abhorrence of annuities, that I am sure I would not pin myself down to the payment of one for all the world.
Das hat mir Jahresrenten so verhaßt gemacht, daß ich mich um nichts in der Welt auf die Zahlung einer solchen festlegen würde.
Tan was reasonably sure that he could buy such an annuity for around fifteen thousand dollars.
Tan glaubte sich einigermaßen sicher, daß er eine solche Jahresrente für etwa fünfzehntausend Dollar kaufen könnte.
In exchange, he would be given a deed of annuity guaranteeing him a yearly income of two thousand five hundred dollars for ten years. Mr.
Als Gegenleistung würde ihm eine Jahresrenten-Urkunde überreicht werden, die ihm auf zehn Jahre ein jährliches Einkommen von zweitausendfünfhundert Dollar garantierte. Mr.
That is very true, and, therefore, I do not know whether, upon the whole, it would not be more advisable to do something for their mother while she lives, rather than for them—something of the annuity kind I mean.—My sisters would feel the good effects of it as well as herself.
Das ist sehr richtig, und deshalb weiß ich gar nicht, ob es im ganzen gesehen nicht ratsamer wäre, lieber etwas für ihre Mutter zu deren Lebzeiten zu tun als für die Töchter; ich meine, etwas von der Art einer Jahresrente. Meine Schwestern würden ebenso die guten Auswirkungen davon zu spüren bekommen wie sie selbst.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test