Translation for "angelic beings" to german
Translation examples
Not the witches, not those angel-beings, but that sleeping child: the final weapon in the war against the Authority. Why else would Mrs.
Nicht die Hexen und auch nicht diese Engelwesen, sondern dieses schlafende Kind: die entscheidende Waffe im Krieg gegen die höchste Autorität. Warum will Mrs.
Each angel-being was distinctly an individual, and yet they had more in common with one another than with any human she had seen.
Jedes Engelwesen trug deutlich individuelle Züge, doch waren sie untereinander ähnlicher als jedem Menschen, dem Ruta Skadi bis dahin begegnet war.
In a way I was born there—not as an infant, knowing nothing, but as something else entirely, an angelic being with the general but non-specific knowledge of a human adult.
In gewisser Weise wurde ich dort geboren, aber nicht als unbeleckter Säugling, sondern als etwas völlig anderes, als ein Engelwesen mit dem allgemeinen Wissen eines erwachsenen Menschen, aber nichts Spezifischem.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test