Translation for "anchorings" to german
Anchorings
Translation examples
Mabelle, on the other hand, was the anchor in his life.
Mabelle dagegen war seine Verankerung im Leben.
‘Pontoons and anchors, perhaps?’ Lobsang suggested.
»Vielleicht Pontons und Verankerungen?«, schlug Lobsang vor.
I cut it loose from its anchors and looked on the back.
Ich löste ihn aus der Verankerung und sah mir die Rückseite an.
Beneath his weight, the second hinge broke free of its anchor.
Unter seinem Gewicht riss auch die zweite Angel aus der Verankerung in der Mauer.
Varzil was down in the lake, cut off from their anchoring support—
   Varzil war drunten im See abgeschnitten von seiner Verankerung, von jeglicher Hilfe…
The slope there was slight and a butt of rock provided an ideal anchor point.
Das Gelände war dort leicht abschüssig, und eine Felsnase bot eine ideale Verankerung.
The two were shackled to one another as securely as Hamid was to the seat-belt anchor.
Die beiden waren so fest aneinandergekettet wie Hamid an die Verankerung des Sicherheitsgurts.
The lantern landed on the white bones and ripped the torch from its anchor.
Die Laterne traf die weißen Knochen und löste die Fackel aus der Verankerung.
their outer slopes served as anchors for the plastic that surrounded the rest of the asteroid.
ihre äußeren Abhänge dienten als Verankerung für die Plastikhülle, die den Rest des Asteroiden umgab.
He kept one foot planted on the chain’s anchor and his thumb on the UP button.
Er hatte einen Fuß auf die Verankerung der Kette gestellt und presste seinen Daumen auf den Fahrstuhlknopf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test