Translation for "amends" to german
Amends
noun
Translation examples
I will send you a jar of my best wine to make amends.
Ich werde dir als Entschädigung einen Krug meines besten Weins bringen lassen.
     But to make us some amends, we had no Disturbance upon all the Shore of this Lake, from any wild Beasts;
Zu unserer Entschädigung aber störten uns an dem gesamten Seeufer keinerlei wilde Tiere;
Still, it would make amends, and for that reason there were a lot of other promises being made and — so far, it would seem — kept.
Dennoch würde es eine Entschädigung leisten, und deshalb wurden eine Menge anderer Versprechen gegeben und – so schien es bis jetzt – gehalten.
I would hope, my lord, that with my assurances to make amends, you won’t feel it necessary to inform your friends of this incident.”
Ich hoffe sehr, Mylord, daß Sie es, nachdem ich Ihnen eine Entschädigung zugesichert habe, nicht für nötig halten werden, Ihre Freunde über diesen Vorfall zu unterrichten.
Mkvenner was still standing in the road, gently and politely trying to refuse the honking chelon calf that one of the drovers was offering him to make amends.
Mkvenner stand immer noch auf der Straße und versuchte freundlich und höflich das blökende Chelonkalb abzulehnen, das ihm einer der Treiber als Entschädigung anbot.
There was a similar appeal from Lord Harlech, Britain’s former ambassador in Washington, making belated amends for the mistreatment the Beatles had suffered at his embassy in 1964.
Eine ähnliche Stellungnahme gab es von Lord Harlech, Großbritanniens ehemaligem Botschafter in Washington, sozusagen als verspätete Entschädigung für die schlechte Behandlung, die man den Beatles in der Botschaft 1964 hatte angedeihen lassen.
If we may no longer draw joy directly from its pure well-springs, can we not deceive ourselves with an artificial pleasure, receive from the very hand that robbed us some small amends?
Wenn wir die Freude aus ihrem reinen Quell unmittelbar nicht mehr schöpfen dürfen, sollen wir uns auch nicht mit einem künstlichen Genuß hintergehen, nicht von eben der Hand, die uns beraubte, eine schwache Entschädigung empfangen dürfen?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test