Translation for "aircraft manufacturers" to german
Aircraft manufacturers
Translation examples
The aircraft manufacturer had a superb safety record to defend.
Der Flugzeughersteller hatte den ausgezeichneten Ruf in bezug auf Sicherheit seiner Maschinen zu verteidigen.
For aircraft manufacturers, counterfeiting was the single biggest problem they faced as they approached the twenty-first century.
Für Flugzeughersteller waren Imitationen von Teilen das größte Einzelproblem, dem sie sich zu Beginn des 21. Jahrhunderts stellen mußten.
Before this, amazingly, all that aircraft manufacturers could do was wrap armor plating around the propellers and hope that any bullets that struck the blades weren’t deflected backward.
Erstaunlicherweise hatten Flugzeughersteller bis dahin nicht mehr tun können, als die Propeller mit einer Panzerung zu versehen und zu hoffen, dass die Kugeln, die die Propellerflügel trafen, nicht nach hinten abprallten.
As an example, many mentioned the new Japanese Yamamoto FAX jet fighter currently being designed, which would eventually put the American aircraft manufacturers Boeing and McDonnell Douglas out of business.
Zum Beispiel erwähnten viele den neuen japanischen FAX-Düsenjäger von Yamamoto, der im Augenblick entworfen wurde und irgendwann die amerikanischen Flugzeughersteller Boeing und MacDonnel-Douglas aus dem Geschäft drängen sollte.
Nungesser was aided in his ambitions by the misfortunes of Fonck, whose crash the previous fall had helped Nungesser persuade Pierre Levasseur, an aircraft manufacturer, to provide him with a plane, as a restorative to French pride.
Was ihm bei seinen Bestrebungen half, war die Pechserie von Fonck, dessen Bruchlandung im vorangegangenen Herbst es Nungesser erleichterte, den Flugzeughersteller Pierre Levasseur zu überreden, ihn mit einer Maschine auszustatten, damit er den französischen Nationalstolz wiederherstellen konnte.
for example, automakers and aircraft manufacturers are affected by the economy (people don’t buy cars when the economy is bad, and, likewise, the airlines buy new airplanes when the economy is strong), whereas health-care companies generally are not cyclical because people will buy drugs no matter what.
So werden zum Beispiel Auto-und Flugzeughersteller von den Konjunkturzyklen beeinflusst (wenn die Wirtschaft schlecht läuft, kaufen die Menschen keine Autos; die Fluggesellschaften kaufen neue Flugzeuge, wenn die Wirtschaft brummt), aber Unternehmen aus dem Gesundheitsbereich sind im Allgemeinen nicht zyklisch, weil die Menschen unter allen Umständen Medikamente kaufen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test