Similar context phrases
Translation examples
noun
Air, air, nothing but air.
Luft, Luft, nichts als Luft.
A clutch of air in the air.
Ein Klumpen Luft in der Luft.
There was nothing in the air but air.
Nichts als Luft lag in der Luft.
'I got it out of the air.' 'The air?'
»Es ist mir aus der Luft zugeflogen.« »Aus der Luft
Air. They had disappeared into thin air.
Luft! Sie hatten sich in Luft aufgelöst.
What you want now could be fresh air, fresh air, clean air!
Jetzt brauchen Sie bloß Luft, Luft, Luft!
Air running through air.
Gebundene Luft, die durch Luft läuft.
Are melted into air, into thin air:
Sind aufgelöst in Luft, in dünne Luft;
noun
There wasn’t a drop of animosity in the air.
Da war kein Hauch von Feindseligkeit zu spüren.
it definitely had an air of the miraculous to it.
Das hatte wirklich einen Hauch des Wunderbaren.
noun
Weren’t they still in the air, somewhere?
Schwebten sie nicht noch irgendwo dort im Äther?
Now the air’s completely silent.
Jetzt ist es absolut still im Äther.
A Sheriff’s call hit the air.
Ein Sheriff-Notruf kam über den Äther.
Then Obinze’s voice, his words floating into the air, into her head.
Dann folgte Obinzes Stimme, die Worte schwebten durch den Äther war, in ihren Kopf.
‘Be aware. Vehicle approaching.’ Assorted responses came over the air.
»Achtung. Fahrzeug im Anmarsch.« Verschiedene Antworten drangen über den Äther.
anstrich
noun
Despite the cosmopolitan air, Tenochtitlán is very much an Aztlaner city.
Trotz des kosmopolitischen Anstrichs ist Tenochtitlán eine sehr aztlanische Stadt.
The balcony is standing open for the paint to dry and the room to air.
Die Balkontür steht offen, damit der Anstrich trocknen kann und das Zimmer durchlüftet wird.
He managed to combine an apparently unassuming air with a hint of inner strength.
Es gelang ihm, scheinbare Bescheidenheit mit einem Anstrich innerer Stärke zu vermischen.
Aiken’s possession of the Spear gave a further air of legitimacy to his aspiration.
Daß Aiken sich im Besitz des Speers befand, gab seinem Ehrgeiz einen Anstrich von Legitimität.
Everything between us assumes the air of a complex irony. “Yes, quite fine,”
Alles zwischen uns bekommt den Anstrich einer komplexen Ironie. »Ach ja, sehr gut«, sagt er;
the ability to endow his words with an air of unequivocal trustworthiness must have been an inborn trait.
seinen Worten den Anstrich unbedingter Glaubwürdigkeit zu verleihen, mußte ihm wohl angeboren sein.
A pair of thick eyeglasses and pale complexion gave him a very professorial air.
Eine Brille mit dicken Gläsern und seine bleiche Haut verliehen ihm einen ausgesprochen professoralen Anstrich.
It was a mausoleum to which time and rain had lent an air of abandon and neglect.
Es handelte sich um ein kleines Mausoleum aus Stein, dem die Zeit und der Regen einen Anstrich von Verlassenheit und Vergessen verliehen hatten.
You try to surround the simplest act with this great air of mystery and secrecy," he said bitterly.
Du versuchst den einfachsten Dingen einen Anstrich von Geheimniskrämerei und Heimlichtuerei zu geben», sagte er erbittert.
We’d both come from working-class roots, but she’d deliberately honed an air of sophistication that I could never match.
Wir stammten beide aus der Arbeiterklasse, aber sie hatte sich bewußt einen Anstrich von Kultiviertheit verpaßt, mit dem ich nicht konkurrieren konnte.
Wires, needles, and double-A batteries scatter across the floor as they roll under a nearby air-handler.
Drähte, Nadeln und acht Batterien fliegen über den Boden und rollen unter den nächsten Belüfter.
There had been thunder in the air all the afternoon, and everyone said afterward that something ought to have been done to ventilate the hall....
Den ganzen Nachmittag hatte man es donnern hören, und alle sagten hinterher, daß man hätte etwas unternehmen müssen, um den Saal zu belüften ...
The small wedges she used to prop the covers open for airing were pushed up all the way, which made the rows look like a sea of flat, clumsy, shiny creatures with their mouths ajar. They chirped like living things, exhaling and inhaling.
Die kleinen Holzkeile, die sie zum Belüften benutzte, waren so weit wie möglich eingeschoben, so daß das Frühbeet aussah wie eine Reihe platter, plumper und glänzender Tiere mit aufgesperrten Mäulern.
noun
In this weather, even with the air conditioning on-
Bei diesem Wetter, selbst wenn die Klimaanlage an ist –
It was December, the air raw with dampness, the pool full of winter leaves;
Es war im Dezember, das Wetter nasskalt.
I checked with the air traffic control tower.
Ich erkundigte mich beim Kontrollturm nach dem Wetter.
It came - it was fine - and Catherine trod on air.
Er kam – das Wetter war schön – und Catherine schwebte auf Wolken.
His manner bore the grave air of a priest.
Er hatte das ernste Auftreten eines Priesters.
She had all the air of… what? A queen?
Sie hatte das Auftreten einer … ja, was? Einer Königin?
The same profile, the same imperious air.
Das gleiche Profil, das gleiche herrische Auftreten.
At some point they had traded in their personalities for a simple air of threat.
Irgendwann einmal hatten sie ihre eigene Persönlichkeit gegen ein dumpfes, bedrohliches Auftreten eingetauscht.
 Hugh grunted at my imperious air, giving me a mock bow.
Hugh grunzte und verneigte sich angesichts meines gebieterischen Auftretens spöttisch vor mir.
And even if you were his twin brother, you haven’t his airs and fancy manners.”
Aber selbst wenn Ihr sein Zwillingsbruder wärt, so mangelt es Euch doch an seinem gezierten Auftreten und seinen Allüren.
He had the will of a Gaius Marius. But he had the air of a Marcus Aemilius Scaurus.
Er hatte den Willen eines Gaius Marius, aber das Auftreten eines Marcus Aemilius Scaurus.
But, as inconspicuous as he might have been in a crowd, there was a quiet distinction in his air.
So unauffällig er in einer Menschenmenge wirken mochte, so sehr lag doch in seinem Auftreten ruhige Würde.
Before _Bruce__ could air the remainder of his grievance in his high nasal wallop of a voice that was absolutely pitched to the key and tenor of the blues--_and no doubt about it, the boy could sing__--Marco reached up and took hold of his left foot, right at the heel of his boot, and jerked it out from under him.
Ehe noch Bruce den Rest seines Anliegens ventilieren konnte, in seiner hohen, nasalen, quengligen Stimme, die in Ton und Farbe vollkommen zum Blues paßte – und kein Zweifel, der Junge konnte singen –, packte Marco seinen linken Fuß und zog ihn unter ihm weg.
verb
There was no point in airing it a third time.
Es war zwecklos, sie ein drittes Mal zu äußern.
The impact to the air raced outward in a circle.
Ringförmig schoss die Druckwelle nach außen.
Ann is up in the air and Sam has the shakes.
Ann ist außer sich, und Sam kommt um vor Angst.
noun
Thus a whirlpool of air is formed.
Auf diese Weise bildet sich ein Wirbel.
The air was already hot, but still agreeably so.
Es war bereits heiß, aber auf angenehme Weise.
He moved with his accustomed air of authority.
Er bewegte sich auf seine gewohnte, bestimmende Art und Weise.
‘How do you mean awful?’ She flung her arms in the air.
»Auf welche Weise ekelhaft?« Sie hob die Arme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test