Translation for "ailment" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
But alcoholism is a physical ailment too.
»Aber Alkoholismus ist doch auch ein physisches Leiden
That had led to other ailments.
Dieser Umstand hatte andere Leiden nach sich gezogen.
Fortunately his was not a very painful ailment.
Glücklicherweise verursachte sein Leiden keine sonderlich großen Schmerzen.
He’s an expert on the ailments men suffer from.’
Er ist Experte für die Krankheiten, an denen Männer leiden.
She’s an ugly cow, but she’ll cure your ailments.
Sie ist eine hässliche Kuh, aber sie wird Sie von Ihrem Leiden befreien.
This was said to kill any ailment you could have.
Es hieß, daß man damit jedes erdenkliche Leiden abtöten könne.
Who had nursed the girl through her incessant ailments?
Wer hatte das Mädchen während seiner unaufhörlichen Leiden gepflegt?
Something in their description of the ailment triggered an association in Greatbatch’s mind.
Etwas an der Art, wie die Ärzte das Leiden beschrieben, löste eine Assoziation in Greatbatch aus.
The only two ailments the French will admit to are that and a bad liver.
Und die beiden einzigen Leiden, die der Franzose zugibt, sind Prostataentzündung und eine angegriffene Leber.
Or was the Englishman merely embittered against everyone because of his ailment?
Oder war der Engländer bloß wegen seines Leidens verbittert und ließ es jeden spüren?
“For some ailments, there is no cure.”
»Es gibt Beschwerden, die man nicht heilen kann.«
He listed his ailments, his many scattered worries.
Er zählte seine Beschwerden auf, seine vielen diffusen Sorgen.
This part-time job of mine helps me keep my mind off my ailments,
Und dieser Teilzeitjob hier hilft mir, mich von meinen Beschwerden abzulenken.
A sequence of minor ailments mocked the immune system that was supposed to protect him.
Etliche kleinere Beschwerden überlisteten das Immunsystem, das ihn eigentlich schützen sollte.
Now that he actually had a genuine ailment, and one undiagnosed, he was worried that he might be going crazy.
Aber jetzt, wo er echte Beschwerden hatte, und noch dazu undiagnostizierte, hatte er Angst, am Ende verrückt zu werden.
The climate made all his ailments worse and added to them allergies that kept him from sleeping.
Das Klima verschlimmerte seine Beschwerden und verursachte ihm zudem noch Allergien, die ihm den Schlaf raubten.
He didn’t suffer from any of those discomforts, diseases, and ailments, the aftermath of his twenty years in Africa.
All die Beschwerden und Krankheiten, die ihm zwanzig Jahre Afrika eingebracht hatten, waren verschwunden.
He would invite customers to his pharmacy, no matter what their ailments, to punch him in the stomach.
Ganz egal, mit welchen Beschwerden die Kunden zu ihm in die Apotheke kamen, stets forderte er sie auf, ihm in den Bauch zu boxen.
I—well, I’ve always been well and hearty and I never like people who talk about their ailments all the time.”
Ich bin immer gesund gewesen und gut beisammen und rede nicht gern von meinen Beschwerden.
From it, a variety of extracts could be prepared for the treatment of threshold sickness and other ailments related to laran.
Aus den Blüten konnten diverse Extrakte bereitet werden, mit denen man die Schwellenkrankheit und andere Beschwerden, die mit Laran zu tun hatte, behandelte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test