Translation for "administator" to german
Translation examples
he would have to administer the fund!
schließlich musste er das Kapital verwalten!
He was trained to administer a vast network of bureaucracy.
Er war dazu ausgebildet, eine riesige Bürokratie zu verwalten.
We will continue to administer the Clan-occupied worlds.
Wir werden die von den Clans besetzten Welten weiter verwalten.
Was also administering the art collection of his dead brother.
Er verwalte die Kunstsammlung seines verstorbenen Bruders.
But the moment they signed an agreement, it became necessary to administer them.
Aber von dem Moment an, in dem sie eine Vereinbarung unterzeichnen, muss man sie auch verwalten.
Administering it has made me a very wealthy man.
Ihn zu verwalten hat mich zu einem sehr wohlhabenden Mann gemacht.
We should cease administering their captured worlds for them.
Wir sollten aufhören, ihre eroberten Welten für sie zu verwalten.
Let me add that our program is easy to administer.
Lassen Sie mich hinzufügen, dass unser Programm einfach zu verwalten ist.
Then is it wise to let them continue administering our captured worlds?
»Ist es dann weise, unsere eroberten Planeten weiter von ihnen verwalten zu lassen?«
The way the Russians and the Japanese administer their Chinese territories.
Die Art und Weise, wie die Russen und Japaner ihre chinesischen Gebiete verwalten!« Er räusperte sich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test