Translation for "accustomed to being" to german
Translation examples
I'm accustomed to being the villain in the Family.
Ich bin daran gewöhnt, der Bösewicht der Familie zu sein.
“I am not accustomed to being—within walls.”
»Ich bin nicht daran gewöhnt, innerhalb von - von Mauern zu sein.«
Quadratus was accustomed to being friendly with everyone, apparently.
Quadratus war sichtlich daran gewöhnt, mit jedermann Freund zu sein.
She was accustomed to being on a more even level with most men.
Sie war eher daran gewöhnt, mit Männern auf einer Ebene zu stehen.
I think it surprised Darryl, who wasn't accustomed to being surprised.
Ich glaube, das hat selbst Darryl überrascht, der nicht daran gewöhnt war, überrascht zu werden.
It seemed she'd grown more accustomed to being a duchess than she imagined.
Anscheinend hatte sie sich mehr daran gewöhnt, eine Fürstin zu sein, als sie gedacht hatte.
He was so accustomed to being Mr. Ennis and having huge respect.
Er war daran gewöhnt, mit größtem Respekt behandelt und stets als Mr.Ennis angesprochen zu werden.
Born and bred in the desert, Styrie was accustomed to being peppered by sand, not ice.
In der Wüste geboren und aufgewachsen, war Styrie eher daran gewöhnt, von Sand, aber nicht von Eis überschüttet zu werden.
If she’s not accustomed to being among telepaths, does she even know we knew she was lying?
Wenn sie nicht daran gewöhnt ist, unter Telepathen zu sein, weiß sie dann überhaupt, daß wir wissen, daß sie gelogen hat?
he was afraid she was accustomed to being masturbated but could find nothing clear in her memories.
er fürchtete, daß sie daran gewöhnt war, sich selbst zu befriedigen, konnte aber nichts Eindeutiges in ihren Erinnerungen finden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test