Translation for "accosted" to german
Accosted
verb
Similar context phrases
Translation examples
You will be accosted all the way.
Man wird dich ansprechen.
Several people are sure to accost you.
Ein paar Leute werden dich gewiss ansprechen.
And said to her: Beware of courtly teenagers who accost you at the front door of the National Museum?
Und ihr sagen: Hütet euch vor wohlerzogenen Jugendlichen, die einen am Eingang des Nationalmuseums ansprechen?
but instead she only said, “Because to start with, you accost me, and then you just stand there and expect me to carry on talking.
»Weil Sie mich zuerst ansprechen«, sagte sie schließlich, »sich dann herstellen und erwarten, daß ich weiterrede.
I knew that I could not accost him then and there, for the firemen would surely notice and object.
Ich wusste, ich konnte ihn nicht an Ort und Stelle ansprechen, denn die Feuerwehrmänner hätten es gewiss bemerkt und wären eingeschritten.
And then he, who neither liked unexpected visits nor people who suddenly accost you in the street, had decided to call at that address.
Und dann hatte er beschlossen hinzufahren, zu dieser Adresse, er, der überraschende Besuche nicht mochte oder Leute, die einen plötzlich auf der Straße ansprechen.
I was just about to accost a new bus queue when Electra stiffened, tugging at the salmon pink scarf. I looked down.
Ich wollte eben die nächste Gruppe Wartender ansprechen, als Elektra sich plötzlich versteifte und an dem lachsrosa Tuch zerrte. Ich sah hinunter.
Normally, he displayed far greater vigilance when he walked in the street, ready to change pavements if he saw someone in the distance whom he knew or who might accost him.
Normalerweise war er viel vorsichtiger, wenn er auf der Straße ging, bereit, sofort das Trottoir zu wechseln, wenn er von weitem jemanden sah, den er kannte und der ihn womöglich ansprechen würde.
If the sentry were to accost him now he would announce himself fiercely, would bellow his name and impress it like a seal upon the waxen darkness for all Heilsberg to hear: Doctor Copernicus/But the sentry was asleep.
Und sollte ihn der Wachtposten jetzt ansprechen, dann würde er lauthals antworten, würde seinen Namen hinausbrüllen und ihn wie ein Siegel in die wächserne Dunkelheit pressen, so daß ganz Heilsberg ihn hören konnte: Doktor Kopernikus!
She sticks to her cabin, or else walks the poop at night when no one can accost her, and I will wager you a month of your wages to a year of mine that she will not even know your name by the time you reach England.’ Sharpe smiled.
Sie bleibt in ihrer Kabine oder wandert des Nachts übers Achterdeck, wenn niemand sie ansprechen kann. Ich wette einen Monatssold von Ihnen gegen einen Jahressold von mir, dass sie nicht einmal Ihren Namen kennen wird, wenn Sie in England eintreffen.« Sharpe lächelte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test