Translation for "a flare" to german
Similar context phrases
Translation examples
It’s going to flare up.”
Gleich wird es aufflackern.
The name triggered another neural flare.
Der Name löste ein anderes neurales Aufflackern aus.
“No,captain.” A little flare of temper.
»Nein, Käpt’n.« Ein kurzes Aufflackern von Temperament.
But the flare behind him told him all he needed to know.
Aber das Aufflackern hinter ihm sagte ihm alles, was er wissen musste.
Raff fired—a momentary flare of blue;
Raff schoß – ein kurzes blaues Aufflackern.
He winced to a yellow flare beneath.
Bei einem weißgelben Aufflackern unten zuckte er zusammen;
The floodlights seemed to flare in the officer’s eyes.
Es sah aus, als würden die Flutlichter in den Augen des Offiziers aufflackern.
Even the flaring of an occasional Joker did not disturb them.
Nicht einmal das gelegentliche Aufflackern eines Jokers beunruhigte sie.
Corinn noted a flare of arrogance held back.
Corinn bemerkte ein Aufflackern unterdrückter Arroganz.
Dougal said, responding to the flare of emotion.
»Genau«, sagte Dougal zur Antwort auf dieses Aufflackern von Gefühlen.
And then the flare went out.
Und dann ging die Fackel aus.
The flare guttered.
Die Fackel fing an zu flackern.
He used the second flare.
Er entzündete die zweite Fackel.
I pulled up the flare.
Ich zog die Fackel rauf.
It smoked and flared in her wake.
Die Fackel rauchte und flackerte.
He shoved the first flare to it;
Er hielt die erste Fackel hin;
Then the flare was suddenly extinguished.
Dann wurde die Fackel plötzlich ausgelöscht.
“Data, light a flare,” I said.
»Data, steck eine Fackel an«, sag­te ich.
A torch flared to life with a muffled hiss.
Mit einem dumpfen Geräusch flammte eine Fackel auf.
A tinder was struck and a torch flared.
Ein Span wurde entzündet, und eine Fackel flammte auf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test