Translation for "a breaker" to german
Translation examples
P'Keen was literally a circuit breaker.
So war P'Keen praktisch eine Art Unterbrecher.
‘That’s a breaker,’ he said, ‘a circuit-valve.
»Das ist ein Unterbrecher«, erklärte er, »ein Rückflusshemmer.
And, mid-sentence, the circuit breakers cracked and gravity again vanished.
Mitten im Satz krachten die Unterbrecher, und die Schwerkraft war wieder weg.
I’m fabricating some new breakers that won’t screw us up.
Gerade baue ich neue Unterbrecher ein, die nicht versagen werden.
and the distant thunggk of the Mjollnir circuit breakers was hardly an ordinary noise.
und das entfernte Thunggk der Unterbrecher des Mjollnir-Antriebs war kaum ein normales Geräusch.
He closed the knife switch again, waiting for the breaker to pop.
Dann schloss er den Messerschalter wieder und wartete darauf, dass der Unterbrecher ausgelöst wurde.
Before he found the circuit breaker on the collision brake, he found the lights.
Bevor er den Unterbrecher für die Kollisionsbremse fand, fand er den Schalter für die Bugscheinwerfer.
“We could pull the circuit breakers in the pump motor lines and cut off the propellant supply.”
»Wir könnten den Stromkreis der Pumpenmotorleitungen unterbrechen und die Treibstoffzufuhr abschneiden.«
then, with a crack of circuit breakers, gravity vanished and the stars once again appeared in the viewport. We were there.
Dann knackten wieder die Unterbrecher, die Schwerkraft verschwand und durch die Aussichtsluke sah man wieder die Sterne. Wir waren da.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test