Translation for "a blank" to german
Translation examples
The tape was blank. Blank, but not unplayed.
Das Band war leer. Leer, jedoch nicht unbespielt.
'The blank rune, the blank rune,' she whispered. 'Oh God! The blank rune. Odin.'
»Die leere Rune, die leere Rune«, flüsterte sie. »Oh, mein Gott! Die leere Rune. Odin.«
Her mind was blank, totally, completely, foolishly blank.
Ihr Kopf war leer, vollkommen und idiotisch leer.
It was on but blank.
Er war eingeschaltet, aber leer.
Is it the blankness of it?
Ist es die Leere in dieser Farbe?
And my mind is blank – not a bit blank, totally blank – I am obviously going insane again.
Und mein Kopf ist leer – nicht nur ein bisschen leer, sondern komplett leer –, offensichtlich werde ich schon wieder verrückt.
But the blankness was too much;
Doch die Leere war zu viel;
The back was blank.
Die Rückseite war leer.
That page was blank.
Diese Seite war leer.
The spindle of blank DVDs remained on the shelf.
Der Stapel mit den Rohlingen stand noch auf dem Regal.
The kind you could buy blank in any supermarket.
Ein Rohling, wie man ihn in jedem Supermarkt kaufen konnte.
I retrieved the spindle of blank DVDs from my office bookshelf.
Ich griff mir den Stapel Rohlinge von meinem Büroregal.
Over the course of the afternoon, Archimedes roughed out a dozen blanks.
Im Verlauf des Nachmittags schlug Archimedes ein Dutzend Rohlinge zurecht.
He opened a big box of blank CDs on her dad’s bookshelf and popped one into her dad’s hard drive.
Er öffnete eine Packung Rohlinge, die im Bücherregal stand, und legte einen in den Brenner ein.
He took a pen out of his jacket pocket and wrote on a corner of the front page: Do you have any blank DVDs?
Er zog einen Stift aus der Jackentasche und schrieb an den Rand der Titelseite: Hast du DVD-Rohlinge?
A blank, unmarked disc, the kind you buy in bulk to record onto. Bizarre. Even a touch ominous.
Eine unbeschriftete CD, wie die Rohlinge, die man sich stapelweise abgepackt zum Selberbrennen kaufen konnte. Seltsam. Fast schon ominös.
I hid the disc in the middle of my blank DVDs impaled on the spindle and dropped the FedEx packaging into a desk drawer. The phone rang.
Ich versteckte die CD also in dem Stapel mit meinen Rohlingen und ließ den FedEx-Umschlag in eine Schreibtischschublade fallen. Das Telefon klingelte.
He crawled toward the northeastern corner of the barracks, where most of the surviving miners crouched behind a wall of leather sacks filled with iron arrow blanks.
Er kroch auf die nordöstliche Ecke des Blockhauses zu, wo die meisten überlebenden Bergleute hinter einem Schutzwall aus Ledersäcken, gefüllt mit Pfeilspitzen-Rohlingen, kauerten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test