Translation for "a bad business" to german
Translation examples
Bad publicity, bad business.
Schlechte Reklame, schlechtes Geschäft.
Is bad business for us, good business for them.
Schlechtes Geschäft für uns, gutes Geschäft für sie.
Accidents is very bad business in Bombay.
Ist er ganz schlechtes Geschäft in Bombay ein Unfall.
He nodded. 'I suppose it's a bad business.
Er nickte. „Wahrscheinlich haben Sie recht. Schlechtes Geschäft.
“But double-crossing her wouldn’t be bad business—at the right price.”
»Aber es wäre kein schlechtes Geschäft, sie zu betrügen - für einen guten Preis.«
Hurried business is bad business, these are words from the man himself.
Nicht umsonst sagt er: Ein übereiltes Geschäft ist ein schlechtes Geschäft.
Selling POWs into slavery was bad business, and most Hutts avoided it.
Kriegsgefangene in die Sklaverei zu verkaufen war ein schlechtes Geschäft, und die meisten Hutts mieden es.
The real trouble with slavery is that it's such a terribly short-sighted policy – it's bad business.
Das schlimme an der Sklaverei ist, daß sie eine so kurzsichtige Politik darstellt – ein schlechtes Geschäft.
Owning saloon property was a bad business, an unlucky business, almost as bad as renting to a house of prostitution.
Der Besitz einer Kneipe war ein schlechtes Geschäft, das niemandem Glück brachte, fast so schlecht wie die Verpachtung eines Hauses an ein Bordell.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test