Translation for "zero crossings" to french
Zero crossings
Translation examples
For example, the zero crossing after the maximum of the MCL elongation or of the tibia bending moments shall be considered as the end of the major impact with the vehicle.
Par exemple, le passage au zéro à la suite de l'allongement maximum du LLI ou du moment de flexion maximum du tibia doit être considéré comme la fin du choc principal contre le véhicule.
In case of any bone segment not having a zero crossing during the common zero crossing phases, the time history curves for all bone segments are shifted downwards until all bending moments are crossing zero.
Dans le cas où l'un des segments n'a pas un passage au zéro au cours de la phase commune de passage au zéro, les courbes dans le temps sont décalées vers le bas jusqu'à ce que tous les moments de flexion passent au zéro.
In the case that not all tibia [and] [or] femur bending moments having a zero crossing during the common zero crossing phase, the time history curves are shifted downwards until all bending moments are crossing zero.
Dans le cas où tous les moments de flexion du tibia [et] [ou] du fémur n'ont pas un passage au zéro au cours de la phase commune de passage au zéro, les courbes dans le temps sont décalées vers le bas jusqu'à ce que tous les moments de flexion passent au zéro.
"2.2. "Assessment interval" (AI) of the flexible lower legform impactor is defined and limited by the time of first contact of the flexible lower legform impactor with the vehicle and the timing of the last zero crossing of all femur and tibia segments after their first local maximum subsequent to any marginal value of 15 Nm, within their particular common zero crossing phases.
<<2.2 "Intervalle d'évaluation" (AI) pour la jambe d'essai souple, l'intervalle défini et limité par l'instant de premier contact de la jambe d'essai avec le véhicule et l'instant du dernier passage au zéro de tous les segments du fémur et du tibia après leur premier maximum local suivant toute valeur marginale de 15 Nm, à l'intérieur de leurs phases communes particulières de passage au zéro.
3.23. The assessment interval (AI) of the flexible lower legform impactor is defined and limited by the time of first contact of the flexible lower legform impactor with the vehicle and the timing of the last zero crossing of all femur and tibia segments after their first local maximum subsequent to any marginal value of 15 Nm, within their particular common zero crossing phases.
<<3.23 "Intervalle d'évaluation" (AI) de la jambe d'essai souple, l'intervalle défini et limité par l'instant de premier contact de la jambe d'essai avec le véhicule et l'instant du dernier passage au zéro de tous les segments du fémur et du tibia après leur premier maximum local suivant toute valeur marginale de 15 Nm, à l'intérieur de leurs phases communes particulières de passage au zéro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test