Translation for "young and old" to french
Translation examples
The entire Libyan people -- young and old, women and children -- paid the ultimate price.
Le peuple libyen tout entier - jeunes et vieux, femmes et enfants - a payé le prix fort.
We believe that social integration should be the right of every person, whether young or old.
Nous pensons que l'intégration sociale doit être un droit pour tous, jeunes et vieux.
It affects young and old, rich and poor, male and female, and those of all lifestyles and of all cultures.
Il touche jeunes et vieux, riches et pauvres, hommes et femmes, tous modes de vie confondus et toutes cultures confondues.
CHMSL effectiveness in the struck vehicle in a front-to-rear collision is about the same whether the driver of the striking vehicle is young or old, male or female.
L'efficacité du troisième feu stop est la même, que le conducteur du véhicule heurtant l'autre par l'arrière soit jeune ou vieux, homme ou femme.
It had given the refugees, young and old, hope and opportunities for a better future.
Il a donné aux réfugiés, qu'ils soient jeunes ou vieux, l'espoir et des chances pour accéder à un futur meilleur.
It faces a divide between individuals: rich and poor, educated and non-educated, men and women, and young and old.
Il est confronté au fossé existant entre les personnes : riches et pauvres, instruites et non instruites, hommes et femmes, jeunes et vieux.
Everyone, rich or poor, young or old, could be affected.
Chacun, riche ou pauvre, jeune ou vieux, pouvait être touché.
Otherness referred to all human beings, including both young and old.
L'altérité renvoie à l'ensemble des êtres humains, jeunes et vieux.
AIDS is first and foremost a human tragedy, which does not distinguish between rich from poor, young from old.
Le sida est avant tout un drame humain qui ne fait aucune distinction entre riches et pauvres, jeunes et vieux.
Frightened for us all, young and old.
J'ai peur pour nous tous, jeunes et vieux.
He's been despised by the young and old.
Que jeunes et vieux lui jettent la pierre.
young and old and men and women and people in the country, people in the city.
Jeunes et vieux, hommes et femmes, les gens de la campagne, de la ville.
There were young and old, and they carried an assortment of packs, bed rolls and lunch sacks.
Jeunes et vieux, chargés de bagages, sacs de couchage et besaces de nourriture.
What do you think has become of the young and old men?
Que pensez-vous que deviennent les hommes, jeunes et vieux ?
Black and white, child. Young and old.
Blancs et noirs, jeunes et vieux.
Both young and old rebel,
Jeunes et vieux se rebellent
Look how men, young and old, are drawn to her.
Regardez comme jeunes et vieux Ia courtisent !
Then Whos young and old would sit down to a feast.
Puis tous les Whos, jeunes et vieux, s'installeraient pour un festin.
Young and old, male and female, all must obey children forever,
Jeunes et vieux, hommes et femmes, tous se doivent d'obéir et d'être fidèles à l'Empereur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test