Translation for "you provide" to french
Translation examples
Could you provide information on assistance and cooperation given by your country and on whether your country is in a position to provide assistance in the future?
4. Pourriezvous fournir des informations sur les activités d'assistance et de coopération menées par votre pays et indiquer si votre pays sera en mesure de fournir une assistance à l'avenir?
So, last night, is that a service you provide all your clients?
Alors, pour hier soir, c'est un service que tu fournis à tous tes clients ?
You provide the pickup point and you're responsible for payment.
Tu fournis le point de rendez-vous et tu t'occupes de l'argent.
Lowly and noisome though it may be, you provide an invaluable service to the community.
Humble et très denses bien qu'il puisse être, tu fournis un service inestimable à la communauté.
I provided the boat. You provide the beer.
J'ai fourni le bateau, tu fournis la biére.
I'm providing house, you provide labor.
Je fournis la maison, tu fournis le travail.
You provide a service for which you're well-compensated.
Tu fournis un service pour lequel tu es bien payée.
Bet you provide a great health plan. Look at the way he moves.
J'espère que tu fournis de bonnes assurances maladie.
Especially when you provide the free beer.
Surtout quand tu fournis la bière gratuite.
Could you provide Detective Dyson with our complimentary party tickets?
Pourrais-tu fournir le Détective Dyson avec nos tickets complémentaires ?
You provide the background music and I'll get on with the romance
Tu fournis la musique de fond et je passe à l'histoire d'amour.
- Right, so, you provide consultants to the FBI and the State Department, correct?
- Bien, alors, vous fournissez des consultants aux FBI et au Département d'État, vrai ?
You provide the designs and leave those humdrum, petty details to me.
Vous fournissez les dessins et vous me confiez ces détails mesquins.
I'm sure you provide a high degree of protection.
Je suis sûr que vous fournissez un haut niveau de protection.
If you provided a false alibi, that makes you an accomplice.
Si vous fournissez un faux alibi, cela vous rend complice.
I was told that you provide a unique service.
- Non. On m'a dit que vous fournissez un service unique en son genre.
And you provide legal and financial advice?
Vous fournissez une aide juridique et fiscale ?
If you provide a false translation, I'll know it, and you'll be disciplined.
Si vous fournissez une fausse traduction, je le saurai, et vous serez corrigé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test