Translation for "you consider" to french
Translation examples
That's what you consider yourself? Yeah.
Vous vous considérez comme ça ?
Do you consider yourself a misogynist?
Vous vous considérez comme misogyne ?
You consider yourself dangerous? No.
Vous vous considérez comme dangereux ?
You consider yourself an expert?
Vous considérez-vous comme un expert ?
Do you consider yourself a private person?
Vous considérez-vous discret ?
Do you consider yourself superior?
Vous considérez-vous supérieur ?
You consider that betrayal?
Vous considérez ça comme une trahison?
Do you consider yourself creative?
"Vous considérez-vous créatif ?"
Do you consider yourself intelligent?
Vous considérez-vous intelligente ?
Five, six hours. You consider that missing?
Vous considérez cela disparaître?
What do you consider relevant?
Qu'est ce que tu considère comme pertinent ?
What, you consider African art wacky?
Quoi, tu considères que l'art africain est dingue ?
- Do you consider my dad a friend?
Tu considères mon père comme un ami ?
Thirteen, if you consider...
Treize, si tu considères...
You considering it was an accidental mistake?
Tu considères que c'était juste une erreur ?
I love that you consider this "sports."
J'adore que tu considères ça du "sport".
-Depends on which you consider yours.
Ça dépend qui tu considères comme les nôtres.
Do you consider Cleopatra a prostitute?
Est-ce que tu considères Cléopâtre comme une prostituée ?
Do you consider Shakespeare a wise man?
Tu considères Shakespeare comme un sage ?
Seriously? You consider that a trick?
Sérieusement, tu considères que c'est un tour ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test