Translation for "worsts" to french
Worsts
noun
Translation examples
noun
Worst forms of child labour
Pires formes de travail des enfants
The worst thing is to take such incidents for granted.
Le pire est de banaliser.
It is the United Nations at its worst.
C'est la pire face de l'ONU.
These are the worst numbers on record.
Ce sont les pires chiffres jamais enregistrés.
That was the worst day of my life.
Ce fut le pire jour de ma vie.
The worst is yet to come.
Le pire est encore à venir.
The worst may be yet to come.
Et le pire est encore à venir.
“it was the best of times; it was the worst of times”.
«c'était à la fois la meilleure et la pire des époques.»
But you know the worst, worst, worst thing about Nick?
Mais tu connais la pire, pire, pire chose sur Nick ?
The worst, worst, worst, worst, worst feeling in the whole wide fucking world.
Juste le pire, pire, pire, pire, pire sentiment du monde.
- Yes, for the worst - the worst .
- Oui, pour le pire - le pire.
-The worst of the worst!
- Le pire des pires ! - Comme tu dis !
But worst, worst, worst of all... Support group.
Mais le pire, du pire, du pire de tout c'était le groupe de soutien.
Takehaya is the worst of the worst.
Takehaya est le pire des pires.
The worst Christmases, the worst birthdays.
Les pires Noëls, les pires anniversaires.
noun
My country has followed with profound sorrow and enormous indignation the daily reports on the escalation of violence, the merciless shelling of towns and villages, the savage massacres, the conspiracies to starve this people into submission and, worst of all, the pursuance of a policy of genocide under the slogan of "ethnic cleansing".
Mon pays a pris connaissance avec une profonde tristesse et une vive indignation des rapports quotidiens sur l'escalade de la violence, le bombardement sans pitié des villes et villages, les massacres barbares, les conspirations visant à affamer ce peuple pour l'obliger à se soumettre et, pis que tout, la poursuite d'une politique de génocide sous le vocable de “nettoyage ethnique”.
As a result, there is often overlap, conflict or, worst of all, sometimes gaps in the assignment of responsibility.
De ce fait, il y a souvent chevauchement, conflit ou, pis encore, parfois lacune béante dans cette attribution.
At best, we will keep our paternalistic attitudes; at worst, we will develop attitudes reminiscent of racism and xenophobia.
Au mieux, nous resterons dans des attitudes paternalistes; au pis, nous développerons des attitudes analogues au racisme et à la xénophobie.
To lengthen out the worst that must be spoken.
Allongeant ce qu'il y a de pis, et qu'il faut bien dire.
Oh... just gets worst.
De mal en pis.
The worst is worldly loss thou canst unfold.
Le pis que tu puisse m'apprendre est une perte temporelle.
And worst of all... in the king's name.
Pis encore, au nom du roi.
The worst is death, and Death will have his day.
Le pis est la mort, et la mort aura son jour.
"Pis aller"... Can also mean the worst thing that can happen.
"Pis aller"... veut dire aussi :
That's all there is to it! It may look bad, but if that's the worst you suffer, then that's fine.
Tu seras ridicule, mais tant pis !
The worst part is I'm just peeing right now.
Je ne fais que pisser.
- Hot water, that's the worst thing.
- Non, c'est qu'il y a de pis.
verb
12. Turkey still has the worst record for attacks on the freedom of the press.
12. La Turquie continue de battre de sinistres records en matière d'atteintes à la liberté de la presse.
I can beat that guy on my worst day.
Je peux le battre les yeux fermés.
You two couldn't beat me on my worst day.
Vous deux, ne pouvez pas me battre même à mon plus mauvais jour.
Do your worst, come at me.
Allez, venez... venez vous battre.
It's the worst plague in human history and it's beating us.
Le plus grand fléau de notre histoire et il est en train de nous battre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test