Translation for "world-poverty" to french
Translation examples
World poverty cannot be reduced without creating large numbers of jobs in the least developed countries.
Il n'est pas possible de réduire la pauvreté mondiale sans créer un grand nombre d'emplois dans les pays les moins avancés.
6. World hunger is a symptom of world poverty.
6. La faim dans le monde est un symptôme de la pauvreté mondiale.
This great gathering comes at a critical moment as the world faces the challenges of development and world poverty.
Cette grande réunion se tient à un moment critique, alors que le monde est confronté aux défis du développement et de la pauvreté mondiale.
Reaching the goal of halving world poverty by 2015 is a tall order. But it is possible.
L'objectif tendant à réduire de moitié la pauvreté mondiale d'ici à 2015 est certes ambitieux, mais possible.
Podium discussions are also held to inform the public in Bosnia and Herzegovina about efforts related to world poverty reduction and the Millennium Development Goals.
Des débats-rencontres sont également organisés pour informer la population de Bosnie-Herzégovine des efforts réalisés en faveur de la réduction de la pauvreté mondiale et des objectifs du Millénaire pour le développement.
Mr. Marek Belka, Executive Secretary, United Nations Economic Commission for Europe, on the topic "Energy efficiency's contribution to reducing world poverty: The role of the regional commissions"
M. Marek Belka, Secrétaire exécutif, Commission économique pour l'Europe, sur le thème "Contribution de l'efficacité énergétique dans la réduction de la pauvreté mondiale : Le rôle des commissions régionales"
Overall, local, national and regional water-related problems have an effect on the rest of the world by deepening world poverty.
De manière générale, les problèmes locaux, nationaux et régionaux associés à l'eau ont un impact sur le reste du monde en accentuant la pauvreté mondiale.
World poverty is not decreasing, but is in fact growing.
La pauvreté mondiale ne diminue pas mais augmente.
24. The current slow progress in multilateral trade negotiations and lack of appropriate multilateral agreements would not boost economic growth or contribute to eradicating world poverty.
La lenteur des progrès des négociations commerciales multilatérales et l'absence d'accords multilatéraux appropriés ne stimuleront pas l'économie mondiale et ne contribueront pas non plus à l'élimination de la pauvreté mondiale.
The Group of 77 and China had previously expressed their concern over the increase in world poverty and the greater inequality between regions and income groups that had resulted from that phenomenon.
Le Groupe des 77 et la Chine ont exprimé à diverses reprises leur préoccupation face à l’augmentation de la pauvreté mondiale, des inégalités entre les régions et des écarts de revenus résultant de ce phénomène.
Mr. SYCHOU (Belarus) said that most of the problems facing the world - poverty, illiteracy, armed conflict and the spread of disease - were related to economic disparities between States and the deterioration of the environment.
15. Pour M. SYCHOU (Bélarus), la majorité des problèmes auxquels se trouve confronté le mondepauvreté, analphabétisme, conflits armés et propagation des maladies — sont liés aux disparités économiques entre États et à la détérioration de l'environnement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test