Translation for "wonky" to french
Similar context phrases
Translation examples
adjective
That's how floorboards get wonky.
C'est pour ça que les planches sont bancales.
He's like a wonky wheel, he can't get going.
Il est bancal. Il marche plus droit.
Oh, that corps girl with the wonky eye, always crying.
Oh, cette fille avec l'œil bancal, toujours en train de pleurer.
Not slowed down by a wonky hip and hot flashes.
Ils sont pas ralentis par une hanche bancale et des bouffées de chaleur.
Yeah, the legs are still a little wonky from the game
Oui, les jambes sont encore un peu bancales pour le jeu
You can find one coyote with a wonky jaw in the desert?
Vous pouvez retrouver un coyote à la mâchoire bancale dans le désert ?
They're a bit wonky.
Tu es un peu bancal aussi.
Or my wonky back tooth running parallel to my gums?
Ou ma dent du fond bancale courant parallèlement à ma gencive ?
Stuff about the afterlife is super wonky.
Les trucs sur l'au-delà, c'est super bancal.
Oh, yeah. Our whole relationship is all wonky.
Notre relation est bancale.
adjective
Low-grade image. And the time code's all wonky.
Des images de mauvaises qualités et l'heure est complêtement détraquée.
Yeah, in case you haven't noticed, which I know you haven't, my body, my thoughts, my dreams, have all gone wonky.
Oui. Au cas où tu ne l'aurais pas remarqué, mon corps, mes pensées, mes rêves sont complètement détraqués.
Things just kind of go little wonky.
Tout commence à se détraquer.
Yeah, because my willy's gone wonky and I'm a little bit mad.
Ouais, mon zob est détraqué et ça me gave.
Eh, the rinse cycle's a little wonky.
Eh, le cycle de rinçage est un peu détraqué.
Yeah, my willy's gone wonky and I'm a little bit mad.
Mon zob est détraqué et ça me gave. OK.
adjective
- It's a little wonky but it'll hold.
- c'est un peu branlant mais ça va tenir.
- I can program some kind of filter that'll make the stitch a little less wonky.
- Je peux programmer un genre de filtre qui rendraient la piqure un peu moins branlante.
adjective
There must be a reason why the chip is going wonky.
Il y a une explication au dérèglement de la puce.
There's gotta be a reason why the chip is going all wonky.
Il y a forcément une explication au dérèglement de la puce.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test