Translation for "woken" to french
Translation examples
He had just woken up from a druginduced sleep having ingested a high quantity of sedatives prior to the time the assault occurred.
Il venait de se réveiller d'un sommeil artificiel, ayant en effet absorbé une grande quantité de sédatifs avant le moment de l'agression.
During detention from October 1992 to February 1993 he was woken up during the night repeatedly for beatings.
Au cours de sa détention, entre octobre 1992 et février 1993, il avait été réveillé à plusieurs reprises pendant la nuit pour être battu.
I got out of bed and saw that my sons had also woken up.
Je me suis levé et ai vu que mes fils avaient également été réveillés.
He was woken by shouting and thought that people at the party had drunk too much.
Entendant des cris, il s'est réveillé, pensant que la fête avait pris une tournure un peu trop gaie.
He was denied access to legal counsel and was woken up every half hour by the guard knocking on his door;
Il n'a pas pu avoir accès à un avocat et était réveillé toutes les demi-heures par les gardiens qui frappaient à sa porte;
At 4 a.m. we are woken up and forced to go and pray.
On nous réveille à 4 heures du matin et on nous oblige à aller prier.
States that on 6 June 2012, he was in his home in Qubayr farm and was woken at around 10 a.m. by voices and gunfire.
Il a déclaré que le 6 juin 2012, il se trouvait chez lui dans le hameau de Qoubeir lorsqu'il a été réveillé par des coups de feu, vers 10 heures.
Woken by a gun to his head, the complainant was taken to the headquarters of the Beni Messous gendarmerie, where he was tortured for two days.
Réveillé avec une arme pointée sur sa tête, le requérant a été conduit au siège de la brigade de Beni Messous, où il a été torturé durant deux jours.
All said that on the night of the raid, they and their families had been sleeping when they were suddenly woken at an advanced hour of the night by the drone of aircraft and falling bombs and missiles.
Ils ont tous déclaré que, pendant la nuit de l'attaque, ils avaient été réveillés en sursaut par le bruit des avions et les explosions des bombes et des missiles.
Woken by the first shell, families fled their homes and assembled in the street outside, where dead and injured persons already lay.
Réveillées par le premier obus, les familles ont fui leur maison et se sont rassemblées dans la rue, déjà jonchée de morts et de blessés.
Has he woken?
Est-il réveillé ?
He's woken up!
Il s'est réveillé !
Just woken up?
Tu te réveilles ?
You've woken up.
Vous êtes réveillé.
You've woken him!
- Vous l'avez réveillé !
André's woken up.
André est réveillé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test