Translation for "without leave" to french
Translation examples
Under the law, you may not speak without leave.
Selon la loi, vous ne devez pas parler sans permission.
Wait a minute... You should know enough by this time not to absent yourself without leave.
Attendez... v ous ne partez pas sans permission.
So if you do make up your mind to speak without leave... says your prayers first.
Ainsi, si l'idée te vient de parler sans permission, tu peux dire tes prières.
Sailors abandon their posts Without orders, without leave.
Les marins abandonnent leurs postes sans ordre, sans permission.
And they don't say "Absent without leave".
Et ce n'est pas ce qu'ils disent, "Absent sans permission."
Then there's your colleague who's gone absent without leave.
Alors il y a votre collègue qui s'est absenté sans permission.
You didn't come out without leave?
Vous n'avez pas sortir sans permission?
Staying away without leave for two whole days.
Partir sans permission pendant deux jours entiers.
Absent without leave, falsifying intelligence, insubordination...
Absence sans autorisation, falsification de renseignements, insubordination...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test