Translation for "without adding" to french
Without adding
Translation examples
For once maybe someone will call me "sir" without adding, "You're making a scene. "
Pour une fois, on m'aurait appelé "monsieur" sans ajouter "Vous faites une scène".
There's gotta be a way to add speed without adding heat.
On doit pouvoir aller vite sans ajouter de chaleur.
You disapproved of me enough without adding corruption to the list of my war crimes.
Tu me désapprouvais suffisamment sans ajouter la corruption à la liste de mes crimes de guerre.
it was almost me just saying the lines without adding anything at all, until it came to the glove.
Laissez-moi vous dire mes lignes sans ajouter autour, jusqu'à ce que j'obtienne le du gant.
I am just fine without adding any random, unwanted blood relatives into my life.
Je suis très bien sans ajouter de parent non-désiré dans ma vie.
I have enough Englishmen judging me without adding a high-minded foreigner to the list.
J'en ai assez un Anglais qui me juge sans ajouter une noble étrangère à la liste.
Carrying a baby can be difficult enough without adding broken bones to the equation.
Porter un enfant est assez difficile, sans ajouter au problème des os cassés.
Man, we got enough problems without adding alligators to the list.
On a assez de problèmes comme ça sans ajouter les alligators à la liste.
Brad is so spoiled, he can't sing "Louie, Louie" without adding the words "Vuitton, Vuitton."
Brad est tellement pourri gâté qu'il ne peut pas chanter "Louie, Louie" (Chanson de Richard Berry) sans ajouter les mots "Vuitton, Vuitton."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test