Translation for "with the support of" to french
With the support of
Translation examples
Count on our support; rely on our support.
Comptez sur notre soutien, appuyez-vous sur notre soutien.
Agricultural support: Domestic support and export subsidy
Soutien de l'agriculture: soutien interne et subventions à l'exportation
3.3 Administrative support: a Treaty support unit
3.3 Soutien administratif : une entité de soutien au TNP
(b) Logistics Support Division: changing the name of the Operational Support Service to Operational Support Section; the Specialist Support Service to Strategic Support Service; and the Transportation and Movement Service to Strategic Transport Service;
b) Division du soutien logistique : le << Service du soutien aux opérations >> deviendrait la << Section du soutien aux opérations >>; le << Service du soutien spécialisé >>, le << Service du soutien stratégique >>; et le << Service des transports et des mouvements >>, le << Service des transports stratégiques >>;
Development partners/Budget Support Group will pursue support for national transformation agenda and budget support management.
Les partenaires de développement/Groupe de soutien du budget poursuivront leur soutien au programme de transformation nationale et à la gestion du soutien du budget.
Technical support (Logistics Support Division)
Soutien technique (Division du soutien logistique)
On domestic support, the Framework provides for substantial reductions in all trade-distorting support, i.e. the bound Total AMS (aggregate measurement of support, or amber box support, e.g. market price support), de minimis support and the blue box support.
18. S'agissant du soutien interne, le Cadre prévoit des réductions importantes de toutes les formes de soutien ayant des effets de distorsion des échanges, à savoir la MGS (mesure globale du soutien) totale consolidée (ou soutien de la catégorie orange, par exemple soutien des prix du marché), le soutien de minimis et le soutien de la catégorie bleue.
With the support of King Louis, Cesare Borgia continues his conquests.
Avec le soutien de Louis, Cesare poursuit ses conquêtes.
But always with the support of Zé Maria when it was necessary.
Avec le soutien de Zé Maria quand c'était nécessaire.
The film was made with the support of
Le film a été produit avec le soutien de
With the support of present a film by
AVEC LE SOUTIEN DE L'INSTITUT POLONAIS DE CINÉMA PRÉSENTENT UN FILM DU GROUPE PALADINO
But even with the support of our Indian allies,
Mais même avec le soutien de nos alliés Indiens,
My entire life, I grew up with the support of your family.
Toute ma vie, j'ai grandi avec le soutien de ta famille.
With the support of The Film Agency of Ukraine
Avec le soutien de l'Agence du cinéma d'Ukraine
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test