Translation for "will give" to french
Translation examples
I shall now give the floor to the Secretary of the Committee, who will give us some details on the implications of the deferral of the deadline.
Je donne la parole au Secrétaire de la Commission qui va donner quelques précisions sur les incidences du report des dates limite.
At least this Scottish groundskeeper will give your remains a respectful burial.
Au moins ce gardien écossais va donner à ton corps une sépulture respectueuse.
Papa will give those Germans a good thrashing.
Papa va donner une bonne raclée à ces Boches.
2000 flats! The municipality will give us their agreement in three days.
2000 appart', la municipalité va donner son accord dans trois jours.
Grace will give it her best shot.
Grace va donner le meilleur d'elle même.
Something that will give rise to a new species.
Quelque chose qui va donner naissance à une nouvelle espèce.
Scotty, Mr Spock will give the countersign.
C'est M. Spock qui va donner le mot de passe.
Who will give this one a prayer?
Qui va donner une prière à celui-ci pour qu'il l'emmène jusqu'au Ciel ?
This will give the Vantucci's a little borrowed time.
Ça va donner un sursis aux Vantucci.
Noise will give away our location.
Le bruit va donner notre position.
This will give our young people prospects and will turn them away from arms.
Ce qui donnera une perspective à nos jeunes et les détournera des armes.
The national gender equality policy will give rise to programmes and projects.
Le Document de la PNPG donnera lieu aux programmes et projets.
It will give impetus to the implementation of the millennium development goals.
Elle donnera un élan à la réalisation des objectifs du millénaire en matière de développement.
It is bound to give rise to a wide variety of interpretations in practice.
Dans la pratique, il donnera nécessairement lieu à des interprétations très diverses.
The treaty we are about to adopt will give that assurance to all.
Le traité que nous sommes sur le point d'adopter donnera cette assurance à tous.
This would give an indication of the certificates now in use.
Ceci donnera un aperçu des attestations utilisées actuellement.
The draft outcome document will give impetus to that renewal.
Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.
The Working Group will give priority to these cases in the coming year.
Il donnera la priorité à ces cas dans l'année à venir.
We are hopeful that that will give new impetus to the peace process.
Nous espérons que cela donnera une nouvelle impulsion au processus de paix.
The iPortal will give them access to a catalogue of proven and replicable measures.
Il leur donnera accès à un catalogue de mesures éprouvées et répliquables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test