Translation for "whole peoples" to french
Translation examples
7. Some years previously, at the end of the cold war, whole peoples had become able to speak out in the name of freedom, democracy and human rights.
7. Quelques années auparavant, au sortir de la guerre froide, des peuples entiers ont pu prendre la parole au nom de la liberté, de la démocratie et des droits de l'homme.
It is not possible for the United Nations to go on feeding whole peoples indefinitely, and it is, therefore, high time for the leaders of countries immersed in such tensions and conflicts to realize that the United Nations will not be responsible for their actions towards their peoples, and that the States of the international community are no longer able to rebuild for them what they themselves have destroyed.
L'ONU ne peut pas continuer à nourrir indéfiniment des peuples entiers, et le moment est donc venu pour les dirigeants de pays plongés dans de telles tensions et de tels conflits de se rendre compte que l'ONU ne sera pas responsable de leurs actes envers leurs peuples et que les États de la communauté internationale ne sont plus capables de reconstruire pour eux ce qu'ils ont eux-mêmes détruit.
Furthermore, Israel continues to impose its military siege, imposing severe restrictions on the movement of persons and goods throughout the occupied Palestinian territory, thus driving a whole people to starvation and to a humanitarian catastrophe due to the lack of drinkable water, food, medicine and the appropriate medical treatment for the hundreds of Palestinian sick and wounded trapped inside their besieged towns, villages and camps.
En outre, Israël poursuit son siège du territoire palestinien occupé, imposant de sévères restrictions aux mouvements des personnes et des biens, conduisant ainsi un peuple entier à la famine et à une catastrophe humanitaire en raison de la pénurie d'eau potable, de nourriture, de médicaments et de soins médicaux appropriés dont souffrent les centaines de Palestiniens malades ou blessés pris au piège dans les villes, villages et camps assiégés.
The study pointed out that economic sanctions are coercive by nature and can result in economic violence against whole peoples.
L'étude a fait ressortir que les sanctions économiques étaient de nature coercitive et pourraient assujettir des peuples entiers à une forme de violence économique.
42. Mr. MBOMIO (North—South XXI) said that the conditions in which indigenous peoples in Mexico had to live were proof of how whole peoples could be marginalized.
42. M. MBOMIO (Nord-Sud XXI) explique que les conditions de vie imposées aux communautés autochtones du Mexique montrent comment des peuples entiers peuvent être marginalisés.
The second theme is of a collective Last Judgement — on a whole people, as well as upon each individual.
Le deuxième est celui d'un jugement dernier collectif qui concernera non seulement chaque individu mais aussi des peuples entiers.
The personal ambitions of certain rulers and the propaganda machines they control have plunged clans or whole peoples into conflicts marked by the blind use of violence.
L'ambition personnelle de certains dirigeants et la machine de propagande qu'ils contrôlent ont alors précipité clans ou peuples entiers dans des conflits caractérisés par un recours aveugle à la violence.
Violence, grievous misdeeds and harassment of individuals and whole peoples were stirring the conscience of societies.
Les violences, les harcèlements à l’égard d’individus ou de peuples entiers indignent la conscience des sociétés.
The death camps were also witnesses to an unprecedented plan for the deliberate, systematic extermination of a whole people -- the Jewish people.
Les camps de la mort témoignent également du programme sans précédent d'extermination délibérée et systématique d'un peuple entier, le peuple juif.
Oppressors of whole peoples, mass murderers and ethnic cleansers can no longer invoke the shield of national sovereignty. Nor can they expect impunity.
Les oppresseurs de peuples entiers, les responsables de massacres de masse et d'épurations ethniques ne peuvent plus ni se réfugier derrière le bouclier de la souveraineté nationale, ni s'attendre à l'impunité.
We must swear to eliminate not just one man but a whole people:
Ce n'est pas un homme qu'il faut éliminer, mais un peuple entier:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test