Translation for "who ends" to french
Translation examples
It's that audiences get crazy over who ends up together.
C'est que les spectateurs deviennent fous sur qui finit avec qui.
Flash-forward to your mistress, Shelby, who ends up dead in your backyard.
Puis on en revient à votre maîtresse, Shelby, qui finit morte dans votre jardin.
We'll see who ends up grieving!
Nous allons voir qui finit endeuillé !
First, you threaten your boss, who ends up murdered.
D'abord, vous menacez votre patron qui finit assassiné.
Lady, dear Queen, who ended when I but began...
Madame, chère reine, qui finit lorsque je ne faisais que commencer...
Mugger's a runaway who ends up being a roadie for Black Flag.
Mugger est un fugueur qui finit par devenir roadie de Black Flag.
And you know who ends up paying the price?
Et vous savez qui finit par en payer le prix ?
Who ends up crying in the shower, me or you?
Qui finit en pleur dans la douche, toi ou moi ?
There was an old doctor from Gallifrey, Who ended up throwing his life away.
Il était un vieux docteur de Gallifrey, qui finit par gâcher sa vie.
I'm always the one who ends up with a sweater... and a gift certificate to Barnes Noble.
Je suis toujours celle qui finit avec un pull... ou un bon d'achat chez Amazon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test