Translation for "which includes" to french
Translation examples
Which included F.B.I. agents.
Qui inclut des agents du FBI
A collection which includes five first-edition copies of rhea Perl
Une collection qui inclut 5 exemplaires de l'édition originale de La Perle.
Which includes anything Phil finds awesome.
Ce qui inclut tout ce que Phil trouve génial.
And no noise, which includes both crying and whining.
Pas de bruit, ce qui inclut les pleurs et les jérémiades.
Which includes the freedom to mock your bad driving skills.
Ce qui inclut la liberté de me moquer de ta mauvaise conduite.
"Intensive therapy for 2 months, which includes four drugs..." "anacin, penicillin...
La thérapie intensive pendant deux mois, qui inclut quatre drogues... ..l'anacine, la penicilline...
No, I'm his life manager, which includes his campaign.
Non, je suis le manager de sa vie, qui inclut sa campagne.
Which includes a consultant with no expertise at anything.
Qui inclut un consultant qui n'est expert en rien.
Which includes more than a few interrogation transcripts.
Ce qui inclut plus que quelques rapports d'interrogatoires.
Anyway, you're aware that Leonard has entered into a new romantic relationship which includes a sexual component?
Tu dois savoir que Leonard a entamé une nouvelle relation sentimentale qui comprend une composante sexuelle.
Our products cover from the origin to the terminal of low voltage electrical safeguards, which includes the TSM1 Smart Breaker,
Nos produits vont du début à la fin des dispositifs de protection à basse tension... Ce qui comprend le disjoncteur intelligent TSM1...
I'm related to the mustela family of mammals, which includes minks and skunks.
Je suis de la famille de l'espèce Mustela, qui comprend les visons et les putois.
No, only the memory which includes the faith that there is a soul.
Non, seulement la mémoire qui comprend la foi, c'est une âme.
Just as I know this organization has an agenda to meet which includes those environmental projects.
Pour l'instant, cette organisation a un ordre du jour qui comprend ces projets sur l'environnement.
Soulwax is a rock band which includes my brother Dave, again,
Soulwax, c'est un groupe de rock qui comprend mon frére Dave, toujours,
I told her about the Sefer ha-marot, the Book of Mirrors, which includes the rites of exorcisms.
Je lui ai parlé du Sefer ha-marot, le Livre des miroirs, qui comprend des rites d'exorcisme.
A 300-mile radius, which includes three metropolitan areas.
Un rayon de 500 km, qui comprend trois zones urbaines.
They're over there fighting for democracy... which includes the right for you to question your government.
Ils se battent pour la démocratie... qui comprend le droit de critiquer son gouvernement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test