Translation for "west in" to french
Translation examples
The North-West and the South-West are anglophone regions.
Le Nord-Ouest et le Sud-Ouest sont des régions anglophones.
North-west and west
Nord-ouest et ouest
Sector West (Sector West)
sous le nom de secteur Ouest (secteur Ouest)
The Meudon Forest is south, but according to the people from the bio-lab, that bear lived west, in Les Hauts-de-Seine.
La forêt de Meudon est au sud, mais selon les gens du laboratoire de biologie, cet ours vit à l'ouest, dans les Hauts-de-Seine.
Don't know whether he'll stick to that or pick up 4 West in another two miles.
Je sais pas s'il va y rester ou prendre la 4ème vers l'Ouest dans 3 Km.
I got you figured more like the Glinda, you know the Good Witch of the West in The Wizard of Oz.
Vous ressemblez davantage à Glinda, vous savez, la bonne fée du Ouest dans The Wizard of Oz.
Dear Alex Rover... our island is 20 degrees south, 162 degrees west... in the south Asiatic Sea.
Cher Alex Rover, notre île est située par 20 sud, 162 ouest dans les mers du Sud-Est asiatique.
Chasing male, black, on foot, white T, jeans, headed west in the gangway of 3400 May towards Carpenter.
Poursuite d'un homme noir, à pied, t-shirt blanc, jeans, à l'ouest dans la rue 3400 May vers Carpenter.
I think that was farther west, in the Sierras.
C'était plus à l'ouest. Dans les Sierras.
And I have the best collection of songs of the west in the world.
Et j'ai la meilleure collection de chansons de l'ouest dans le monde.
Suspects escaping west in an old Bronco.
Les suspects s'échappent vers l'ouest dans un vieux Bronco.
Yes. Anyway, I spent the whole time on the untamed frontier of this beautiful country, experiencing your wild, wild west in the town of Aspen.
Enfin, j'ai passé tout mon temps à la frontière sauvage de ce beau pays à découvrir votre Far Ouest dans la ville d'Aspen.
You worked Sex Crimes at West in '82, right, Maggie?
Vous travailliez au service des crimes sexuels au commissariat ouest en 82, n'est-ce pas ?
Then, of course, there was that epic showdown between me and my sister and the Wicked West in the middle of Storybrooke.
Puis, bien sûr, il y a eu cette épreuve de force épique entre moi et ma sœur et la méchante sorcière de l'Ouest en plein centre de Storybrooke.
From the deepest spot in the ocean, rises the Palace of the Sea King. Whose empire stretches from north to south and from east to west. In fact, everywhere.
À l'endroit le plus profond de l'océan, se dresse le palais du roi de la mer, dont l'empire s'étend du nord au sud et de l'est à l'ouest, en fait, partout !
When you are DJ here... you watch what happens in South, East, West ...in America, everywhere.
Quand tu travailles ici comme DJ, tu essaies de suivre tout ce qui se fait au Sud, à l'Est, à l'Ouest, en Amérique... Tu suis tout !
Welcome to Versailles West, in the country of "New France."
Bienvenue à Versailles-Ouest, en plein cœur de la "Nouvelle France".
She went to the West in '57.
Elle est passée a l'Ouest en 57.
He and his family escaped to the West in 1969.
Lui et sa famille ont fuit vers l'Ouest en 1969.
The same one. Said her folks come West in a covered wagon.
Elle dit que ses parents sont venus à l'ouest en chariot bâché.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test