Translation for "well on" to french
Well on
Translation examples
If a woman is well prepared, then an entire people will be well prepared.
Si une femme est bien préparée, alors tout un peuple est bien préparé.
Cities that are well planned, well designed and well governed can generate economic growth and means of livelihood.
Des villes bien planifiées, bien conçues et bien gouvernées peuvent générer une croissance économique et des moyens de subsistance.
The Organization should be well financed, well equipped and well structured at all times.
L'Organisation devrait être bien financée, bien équipée et bien structurée à tous moments.
11. The preamble and the operative part were well-balanced and well-structured.
11. Le préambule et le dispositif sont bien équilibrés et bien structurés.
190. The assailants appeared to be well-equipped and well-trained.
Les assaillants paraissaient bien équipés et bien entraînés.
As the saying goes, all is well that ends well.
Mais, comme on dit, tout est bien qui finit bien.
Lying is not living well; exploiting one's neighbours is not living well; destroying nature is not living well.
Mentir, ce n'est pas vivre bien, exploiter son prochain, ce n'est pas vivre bien, de même que porter atteinte à la nature, ce n'est pas vivre bien.
Achieving our common objectives depends on developing a modern organization that is well adapted, well equipped and well managed.
Les objectifs que nous souhaitons tous réaliser dépendent d'une organisation moderne bien adaptée, bien équipée et bien gérée.
Sentimentalism works well on villains.
La sentimentalité fonctionne bien sur les coquins.
Well, on the applications, yes.
Et bien, sur le formulaire d'inscription, oui.
Well, on your back.
-Eh bien, sur le dos.
She doesn't run well on batteries.
Il ne marche pas bien sur batteries.
This works well on black eyes
Cela marche bien sur les yeux noirs.
Just do well on stage.
Fais juste bien sur scène.
Well, on you it looks good.
Eh bien, sur toi ça rend bien.
Well, on the bright side,
Eh bien, sur le bon côté des choses,
Yeah, it also worked well on asthma.
Ça marchait aussi bien sur l'asthme.
Well, on... on your piano.
Eh bien, sur votre piano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test