Translation for "way as that" to french
Translation examples
This approach is viewed as the way forward.
Cette approche est considérée comme la voie à suivre.
In this way, pensions rose as follows:
Ainsi, les pensions ont augmenté comme suit :
It saw this development as a positive way forward.
Ils considéraient cela comme une avancée.
It was involved in the following ways:
Sa participation peut être décrite comme suit :
This can be achieved in the following ways:
Elle peut pour ce faire procéder comme suit:
Reviews proceed in the following way.
Les examens se déroulent comme suit.
But it does not work that way.
Mais ce n'est pas comme cela que les choses fonctionnent.
The principle is explained by Hall in this way:
Ce principe est expliqué comme suit par Hall :
That is not the way that things are done.
Ce n'est pas comme cela que l'on procède.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test