Translation for "was trivial" to french
Similar context phrases
Translation examples
Biodiversity should be approached from different viewpoints, including abundance of trivial as well as rare species in a specified habitat.
34. La biodiversité devrait être envisagée sous divers angles, notamment celui de l'abondance d'espèces triviales et d'espèces rares dans un habitat donné.
The example is trivial, but it points to a question regarding the content of article 22 that the Committee may need to address in future cases.
Cet exemple trivial soulève une question touchant le contenu de l'article 22, que le Comité pourrait examiner dans le contexte de futures affaires.
59. The Guide's most distinctive feature was that it was over-elaborated with trivial details, with the result that it was pedantic and far removed from State practice.
59. La principale caractéristique du Guide est le traitement excessif qu'il accorde à des détails triviaux, ce qui en fait un texte doctoral et très éloigné de la pratique des États.
In the Special Rapporteur's view, these "consequences" are trivial, incidental and unreal, and should be deleted.
De l'avis du Rapporteur spécial, ces << conséquences >> sont triviales, incidentes et irréalistes; elles devraient être supprimées.
Furthermore, the distinction between "serious breaches" of peremptory norms and trivial or mild breaches of such norms was difficult to apply.
En outre, la distinction entre << violations graves >> de normes impératives et violations triviales ou bénignes de ces normes est difficile à appliquer.
They have all been fully recorded although in certain cases they may seem trivial.
Ces questions ont été consignées soigneusement même si, dans certains cas, elles peuvent paraître triviales.
In all the legal precedents, the notion of harm was always qualified as substantial, serious, and so forth; it was not meant to apply to the trivial or de minimis.
Dans tous les précédents juridiques, la notion de dommage est toujours qualifiée – dommage substantiel, grave, etc.; le dommage trivial ou de minimis n’est pas concerné.
Never before in human history have we been presented with the stupendous possibilities that surround us today of breaking the mundane bonds that bind us to banality and triviality.
Jamais auparavant dans l'histoire de l'humanité, nous n'avions eu une si extraordinaire occasion de briser les chaînes qui nous lient au trivial et au banal.
They risk contributing to a vulgarization and trivialization of sex, especially through growing pornographic content and cybercriminality on the Internet.
Elles risquaient de favoriser la vulgarisation et la trivialisation du sexe, en particulier par le biais de la pornographie qui prenait de plus en plus d'importance, et de la cybercriminalité sur l'Internet.
The differences in the results are not trivial.
Les différences constatées au niveau des résultats ne sont pas négligeables.
Balances which could not be substantiated, or were considered trivial, were recommended for write-off.
Il a été recommandé de comptabiliser en pertes les soldes sans justificatifs ou manifestement négligeables.
In this regard, it is important to highlight the trivial share received by agriculture.
À cet égard, il importe de souligner la part négligeable de l'agriculture.
Such action was neither appropriate nor necessary; furthermore, the cost for the Organization was not trivial.
Une telle décision n'est ni appropriée, ni nécessaire et son coût pour l'Organisation n'est pas négligeable.
That said, the challenges associated with collecting, processing and implementing these new deflators are not trivial.
Cela étant, les difficultés liées à la collecte, au traitement et à l'application de ces nouveaux déflateurs sont loin d'être négligeables.
Those mistakes were by no means trivial, however; indeed, they were so important that they had determined the outcome of the procedure.
Ces erreurs sont cependant loin d'être négligeables; en fait, elles sont tellement importantes qu'elles ont déterminé les conclusions de l'enquête.
The understanding then had been that harm was "significant" if it was not minor or trivial, but that it was less than "substantial" or "serious".
Ces membres s'étaient entendus pour considérer que le dommage était <<significatif>> s'il n'était pas minime ou négligeable, mais qu'il s'agissait d'un dommage moindre qu'un dommage <<substantiel>> ou <<grave>>.
This approach would focus on the major mercury uses rather than on minor or trivial uses.
Cette approche serait axée sur les principales utilisations du mercure plutôt que sur les utilisations mineures ou négligeables.
This may appear obvious but it is by no means a trivial problem.
Cela peut paraître évident mais ce n'est en aucun cas un problème négligeable.
147. Where the integration of Statistical Services is non-trivial a communications platform of some sort will usually be required.
Lorsque l'intégration des services statistiques est loin d'être négligeable, il sera habituellement nécessaire de mettre au point une certaine plate-forme de communication.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test