Translation for "was ripple" to french
Translation examples
Considerations for additional phaseless digital filtering include selection of pass bands and stop bands and the attenuation and allowable ripple in each; and correction of filter phase lags.
En outre, pour obtenir un filtrage numérique sans déphasage, il convient de déterminer judicieusement les bandes passantes et les bandes de rejet ainsi que le taux d'atténuation et le niveau d'ondulation autorisé pour chacune d'elles, et corriger les déphasages dus au filtrage.
In this increasingly interdependent world of ours, ripples emanating from one part will ultimately reach out to touch the shores of others.
Dans le monde de plus en plus interdépendant qui est le nôtre, la moindre ondulation qui se forme quelque part finit toujours par atteindre d'autres rives.
This is not possible when using electronic light source control gear because these are usually working on PWM, which creates a ripple on the luminous output of the filament lamp.
Cela n'est cependant pas possible en cas d'utilisation d'un dispositif de régulation électronique de source lumineuse, car celui-ci fonctionne en modulation de largeur d'impulsions (MLI), ce qui produit une ondulation dans le flux lumineux de la lampe à incandescence.
GTB is presently investigating the possibilities to define such systems and their characteristics, e.g. r.m.s., ripple content not exceeding ... per cent, and voltage peak value.
Le GTB étudie actuellement les possibilités de définir ces systèmes et leurs caractéristiques, par exemple, tension efficace, taux d'ondulation efficace ne dépassant pas ... pour cent et valeur de crête de la tension.
The test road shall be hard and as smooth and level as possible, without gaps or ripples or similar macro-irregularities of surface texture which might contribute to the sound levels inside the motor vehicle.
La piste d'essai doit être en dur, aussi lisse et plane que possible, et dépourvue de rainures ou d'ondulations ou de macro-irrégularités semblables de la surface, susceptibles d'accroître le niveau de bruit à l'intérieur des véhicules.
85. It should be noted that proactive document management has a ripple and a multiplier effect.
Il convient de noter qu'une gestion prévoyante des documents a un effet d'entraînement et un effet multiplicateur.
The ripple effect had become a tidal wave of disruption, culminating in huge unemployment and a depressed agricultural sector, itself suffering from its inability to compete with products of industrialized countries where producers received support from Governments.
Des effets en chaîne ont provoqué une vague de dysfonctionnements ayant entraîné un énorme chômage et une forte dépression du secteur agricole, qui souffre lui-même de son incapacité à rivaliser avec les produits des pays industrialisés dont les producteurs reçoivent des subventions publiques.
(b) Innovations in telecommunications, which provide a ripple effect in terms of job creation and income generation, and address logistical and access bottlenecks in the area of maternal health;
b) Innovations dans les télécommunications qui ont un effet d'entraînement sur la création d'emplois et de revenus et éliminent les difficultés logistiques et d'accès en matière de santé maternelle;
I hope that the positive evolution of the situation in that country will have a ripple effect within the Mano River Union.
Je forme le voeu que l'évolution positive de la situation dans ce pays produise un effet d'entraînement au sein de l'Union du fleuve Mano.
First, the decline in the housing market was a real threat in a number of countries, especially in the United States of America, and could have strong ripple effects in the near future.
D'abord, la baisse du marché du logement constitue une menace réelle dans un certain nombre de pays, particulièrement aux États-Unis d'Amérique et pourrait avoir un effet d'entraînement prononcé dans un proche avenir.
The grantee's efforts have also created a ripple effect, empowering members of the Surinam Airways trade union to introduce into the union's collective bargaining document a clause on preventive measures regarding sexual harassment in the workplace.
Il a aussi eu un effet d'entraînement, en aidant les membres du syndicat de Surinam Airways à se doter des moyens nécessaires pour obtenir l'introduction d'une clause sur des mesures visant à prévenir le harcèlement sexuel sur le lieu de travail dans leur document de négociation collective.
It is anticipated that the ripple effect of these interventions, especially if well coordinated and harmonized, will be far reaching in the years to come.
On espère que l'effet d'entraînement de ces interventions, surtout si elles sont bien coordonnées et harmonisées, sera considérable dans les années à venir.
But in the lives of real families and communities, they are heavily interconnected by complex webs of linkages, feedback loops and ripple effects.
Mais dans les vies de vraies familles et de vraies collectivités, ils sont fortement imbriqués et liés par des relations complexes faites de chaînes de réaction et d'effets d'entraînement.
To this end, we are confident that the Sarva Shiksha Abhiyan will have a very positive ripple effect.
À cette fin, nous sommes convaincus que le Sarva Shiksha Abhiyan aura un effet d'entraînement très bénéfique.
Successful technological acquisition by these sectors would create ripple effect, spur competition, and encourage smaller industries to innovate.
L'acquisition réussie de technologies dans ces secteurs aurait un effet d'entraînement, stimulerait la concurrence et encouragerait les petites entreprises à innover.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test