Translation for "was allegedly" to french
Translation examples
The refusal was allegedly based on the Regulations on the Qualification Commission (hereafter the Regulations).
Ce refus était prétendument fondé sur le Règlement de la Commission de qualification (le Règlement).
A complainant is not required to prove the falsity of the allegedly defamatory statements.
Un plaignant n'est pas tenu de prouver le caractère mensonger de déclarations prétendument diffamatoires.
This programme was partly realized and allegedly finished in 1976.
Ce programme fut partiellement réalisé et prétendument arrêté en 1976.
(b) controls the company that is allegedly liable for the maritime claim,
b) contrôle la compagnie prétendument obligée à raison de la créance maritime,
Subject matter: Conviction allegedly based on evidence obtained illegally
Objet: Condamnation prétendument fondée sur des preuves obtenues illégalement
Subject matter: Impossibility for a lawyer to challenge an allegedly hostile judge
Objet: Impossibilité pour l'avocat de récuser un juge prétendument hostile.
(a) is allegedly liable for the maritime claim; or
a) est prétendument obligée à raison de la créance maritime; ou
All three persons were arrested for allegedly assaulting a police officer.
Ces trois personnes ont toutes été arrêtées prétendument pour coups à agent.
- Sullivan was allegedly--
- Sullivan était prétendument... - Ne ratez pas le bus.
The popcorn in the bulldozer stunt was allegedly perpetrated by these men:
Le pop-corn dans l'affaire du bulldozer aurait été perpétré par ces hommes :
Details are sketchy, but here's what we know. A young African-American man named Allen Daniels was allegedly shot and killed by police.
Tout ce que nous pouvons dire, c'est qu'un jeune afro-américain, Alan Daniels, aurait été abattu par la police.
The Via Dolorosa, where Jesus was allegedly whipped and beaten during the last hours of his life.
La "Via Dolorosa". où Jésus, on le suppose, aurait été massacré et agressé pendant les dernières heures de sa vie.
When Schäfer allowed Pinochet to use Colonia Dignidad as a torture centre, he was allegedly taken there to be tortured and murdered.
Quand Pinochet utilisait Colonia Dignidad comme centre de torture, il y aurait été emmené et assassiné.
Phillip Green actually worked at the antique store that was allegedly robbed. He was a watch repairman.
Phillip Green a effectivement travaillé au magasin d'antiquités qui aurait été volé
He was allegedly the driver in a Swiss bank heist, and the thieves got away with over 100 million Euros.
Il aurait été le chauffeur lors du cambriolage d'une banque suisse et les voleurs se sont enfouis avec plus de 100 millions d'euros
Look at these financial transactions-- all of them start the exact same day that Amelia was allegedly killed, three years ago.
Regarde ces transactions financières elle commence exactement le même jour Qu'Amélia aurait été tué, il y a 3 ans.
Owen, from San Diego, California, was allegedly beaten to death last month by Bittaker after a dispute in a bar.
Owen, de San Diego, Californie, aurait été battu à mort le mois dernier par Bittaker après une dispute dans un bar.
Jane Doe was allegedly taken to the dump and saw Cathy's body.
Madame X aurait été emmenée à la décharge, où elle aurait vu le cadavre de Cathy.
The Manifesto itself was allegedly written by four different people, and also edited by Norton.
Le manifeste lui-même aurait été écrit par quatre personnes différentes, et également édité par Norton.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test