Translation for "was all that remained" to french
Was all that remained
Translation examples
We thought that all that remained for the delegations was to begin negotiations on implementation.
Nous pensions que tout ce qui restait à faire pour les délégations c'était d'entamer des négociations sur la base de ces acquis.
They have agreed to recognize the State of Israel despite its responsibility for AlNakba, especially given that hundreds of thousands of them were displaced and expelled in 1948 and given the subsequent occupation by Israel since 1967 of all that remained at that time of the historic land of Palestine, including East Jerusalem.
Ils ont accepté de reconnaître l'État d'Israël en dépit de sa responsabilité dans la Nakba, compte tenu en particulier que des centaines de milliers d'entre eux ont été déplacés et expulsés en 1948 et compte tenu de l'occupation conséquente par Israël depuis 1967 de tout ce qui restait à l'époque de la terre historique de Palestine, y compris Jérusalem-Est.
Thus, all that remains to be done is to properly define the key principles of such an international convergence, which should be based on mutually beneficial values.
Tout ce qui restait à faire, c'était donc à définir convenablement les grands principes de cette convergence internationale, qui devraient reposer sur des valeurs mutuellement bénéfiques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test