Similar context phrases
Translation examples
verb
Husseini stated that Israel intended to restore a "mini Wailing Wall" in the area known as Bab Al-Hadid near one of the entrances to the Al-Aqsa Mosque. (The Jerusalem Times, 9 May)
Husseini a déclaré qu'Israël avait l'intention de restaurer un "mini-Mur des lamentations" dans le quartier de Bab Al-Hadid, à proximité d'une des entrées de la mosquée d'Al-Aqsa. (The Jerusalem Times, 9 mai)
Concerning the crying by the jury foreperson, the Court of Appeal noted that jurors commonly become distressed when a verdict is delivered, and described the incident as follows: "The only evidence of distress is that the wailing of the appellant's mother triggered the foreperson's tears after the verdicts were delivered."
Concernant les larmes de la porte-parole du jury, la Cour d'appel a relevé qu'il était fréquent que des jurés soient émus lors du prononcé d'un verdict, et a décrit l'incident comme suit: <<[L]es larmes de la porte-parole du jury provoquées par les lamentations de la mère de l'appelant après le prononcé de verdict ont été la seule manifestation d'émotion>>.
The tunnel links the Via Dolorosa street in the Muslim Quarter to the Western Wall (the Wailing Wall).
Le tunnel relie la Via Dolorosa, dans le quartier musulman, au Mur occidental (Mur des lamentations).
The Wailing Wall is known in Islam as Al-Buraq after the wondrous mount that carried Muhammad there on the night of the isra.
En islam, le Mur des lamentations est connu sous le nom d'Al-Buraq, d'après celui que portait la monture surnaturelle qui transporta Mohammed pendant la nuit de l'isra.
It is unfortunate indeed that we small peoples have come to use this forum as a wailing wall to shed our tears, voice our grievances and adopt resolutions that are never implemented.
Il est en effet malheureux que nous, petits peuples, devions utiliser cette instance comme mur des lamentations pour verser nos larmes et exprimer nos doléances, et que des résolutions soient adoptées qui ne sont jamais appliquées.
But let no one think that we have come here to grumble and to use the General Assembly as a wailing wall.
Mais, que personne n'imagine que nous sommes venus ici pour nous plaindre et utiliser l'Assemblée générale comme un mur de lamentations.
The municipality of the city is said to be considering extending the square opposite the Wailing Wall, which would prevent Muslims from practising their religion.
La municipalité de cette ville envisagerait d'étendre la place située en face du Mur des lamentations, ce qui empêcherait les musulmans de pratiquer leur culte.
44. When it had first been established, some people had doubtless feared that it would be yet another wailing wall, before which NGOs would come to spout their grievances against States.
44. Lors de la création de ce groupe de travail, certains ont sans doute craint d’être confrontés à un nouveau mur des lamentations devant lequel des représentants des représentants d’ONG allaient réciter leurs récriminations à l’égard des Etats.
In this case, there was no evidence of dissent, and the only evidence of distress was that the wailing of the author's mother triggered the foreperson's tears after the verdicts were delivered; nothing that happened after the jury's two communications suggested that the jury's deliberations had gone awry.
En l'espèce, il n'existait aucun signe de dissentiment, et la seule manifestation d'émotion avait été le fait que les lamentations de la mère de l'auteur avaient provoqué les larmes de la porte-parole du jury après le prononcé des verdicts; aucun fait survenu après l'envoi des deux notes du jury ne permettait de penser que les délibérations de celui-ci avaient mal tourné.
Within less than a week of the conquest of East Jerusalem in 1967, the Mughrabi Quarter adjacent to the Wailing Wall had vanished, together with the Abu Midyan mosque.
En moins d'une semaine après la conquête de Jérusalem-Est en 1967, le quartier Mughrabi, adjacent au Mur des lamentations, a disparu, ainsi que la mosquée Abou Midyan.
- (CAR ALARMS WAILING)
- (Alarme des Lamentations)
(siren wailing) Deeks!
(sirène des Lamentations) Deeks!
[siren wailing] [suspenseful music]
[Sirène lamentations] [musiquedesuspense]
[ Siren continues wailing ]
[Siren continue lamentations]
(car alarm wailing)
(voiture alarme des Lamentations)
[police sirens wailing]
[sirènes de police lamentations]
[siren wailing faintly]
[Sirène lamentations légèrement]
(distant siren wailing)
(Lamentations de sirène lointaine)
noun
Only the tempest's wailing drone,
Rien que la plainte du vent, la rumeur des tempêtes,
You come from a wailing environment where people always bawling.
"Vous venez d'un coin où on se plaint tout le temps.
I heard the low, melancholy wailings of his violin
"J'ai entendu les lentes et mélancoliques plaintes de ce violon"
I forbit this wailing.
Cesse ces plaintes.
There'll be wailing and gnashing of teeth when they go out.
Il va y avoir des plaintes et des grincements de dents !
Detective, there was a lot of "otherworldly howling and wailing."
Lieutenant. Selon le rapport, on aurait entendu des "plaintes et hurlements inhumains".
The wailing and the gnashing of teeth.
Plaintes et grincements de dents.
Resume your hideous wailing when I'm gone.
Garde tes plaintes pour quand je serai parti.
Just wailing without moving.
Une plainte interminable.
I want no wailing or urging.
Je ne veux ni plainte, ni insistance.
verb
Of course, we too deplore the proliferation of bombs and weaponry on both sides, but we do not see any reason to swell the august ranks there of those who seek to present irreconcilable plans and who can only wail and weep like the chorus of ancients in Greek tragedies.
Oh, bien sûr, nous déplorons nous aussi la prolifération des bombes et des engins dans les deux camps, mais nous ne voyons pas de raison de grossir l'aréopage qui s'y trouve, qui entend exposer des plans inconciliables et ne peut rien faire que gémir comme le chœur des vieillards dans la tragédie antique: "Inextricable difficulté!
How many times have I heard whole ranks of august colleagues wailing over the elusive and ghostly programme of work?
Combien de fois n'ai-je entendu gémir des aréopages entiers de collègues au sujet de l'insaisissable et fantomatique programme de travail: <<Inextricable difficulté!
That's a wail.
C'est un gémissement.
(Sobbing and wailing)
[SANGLOTANT ET GEMISSANT]
(Distant wailing and screaming)
[GÉMISSEMENTS LOINTAINS ET CRIS]
Wesley started to wail.
Wesley a commencé à gémir.
(sirens wailing) Clyde?
(sirènes gémir) Clyde?
[heavy breathing] [wails]
[FORTE RESPIRATION] [GÉMISSEMENTS]
Finally silenced that mournful wail.
ce gémissement a disparu.
It makes you wail,
Elle te fait gemir!
verb
Widows are expected to be inside the mourning house, wailing, and being consoled while widowers remain outside the house with their peers.
Les veuves sont censées demeurer à l'intérieur de la maison, pleurer et se laisser consoler, alors que les veufs restent à l'extérieur de la maison avec leurs pairs.
And now, wailing in silence.
Et maintenant, je dois pleurer en silence.
A banshee wailed for me.
Une banshee pleuré pour moi.
He doesn't weep and wail.
Il ne pleure pas, ne gémit pas.
- My mother never wailed so loud.
- Ma mère n'a jamais autant pleuré.
The banshee wailed for me.
La banshee pleuré pour moi.
Right, with the wailing and the crying.
Elle pleure trop fort.
I hear like, wailing, moaning.
Ça pleure, ça gémit...
- What time's your wailing lady due?
- A quelle heure pleure votre dame ?
So why do we wail in grief?
Alors pourquoi pleurer ?
-He was a wailing ass.
- Ce garçon faisait pleurer son saxo.
verb
Fuckin' wailed on me.
Il m'a hurlé dessus.
(siren wails, tires screech)
( sirène hurle, pneus hurlent )
[ Wailing continues ] Yeah, fine.
[hurlements continuent] Ok, d`accord.
(siren wails in distance)
(une sirène hurle au loin)
(siren wailing in distance)
[SIRÈNE QUI HURLE QUI LOIN]
(POLICE SIREN WAILING)
[HURLEMENTS DE SIRÈNES DE POLICE]
It's mine... SIRENS WAIL
C'est la mienne. * hurlement de sirène*
[ Engine turns over, siren wails ]
[Moteur démarre, sirène hurle]
[tires squealing] [siren wailing]
[des pneux crissent] [une sirène hurle]
And her wails.
Et ces vagissements.
verb
A young guy came into the station last night, wailing about some corpse that sprang to life over at the, uh, Glenview Mortuary.
Un jeune homme est passé au commissariat l'autre soir, se plaindre de cadavres qui seraient revenus à la vie à la morgue de Glenview.
While you weeping and a-wailing, your men are out of control.
Pendant que tu pleurniches, tes hommes se déchaînent.
Didn't I wail like the ugliest baby in the world?
J'ai pas pleurniché comme le plus moche bébé du monde ?
His hand in betraying Julius Caesar. And how he wailed when he was crucified.
Il a trahi Jules César et il a pleurniché quand on l'a crucifié.
I'm in a far worse place than you, but do you hear me wailing about it?
Ma situation est bien pire. Mais tu m'entends pleurnicher ?
How am I supposed to sleep with you down here wailing like a little girl sitting on a bumblebee?
Comment je peux dormir alors que tu es en bas à pleurnicher comme une petite fille assise sur une abeille?
We don't have much time, so we mustn't waste it weeping and wailing, okay?
Nous avons peu de temps, alors cessons ces pleurnicheries.
Stop your wailing!
Cesse de pleurnicher !
Stop wailing! It's embarrassing in front of everyone.
Pleurniche pas, c'est la honte devant ces gens.
And I can't stand the wailing of women.
Et je ne supporte pas les pleurnicheries de femme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test