Translation for "viable alternatives" to french
Viable alternatives
Translation examples
Could it be that there is a direct correlation between those findings and the fact that Venezuela is actively pursuing a viable alternative to market democracy?
Y aurait-il un lien direct entre ces résultats et le fait que le Venezuela se soit créé une alternative viable à la démocratie de marché?
We see Agenda 21 as the only viable alternative for humankind.
Le Programme Action 21 nous paraît la seule alternative viable pour l'humanité.
Are these energy sources really a viable alternative to petroleum?
Ces énergies sont-elles réellement une alternative viable au pétrole ?
(g) Mediation is a viable alternative to the civil and/or criminal justice systems.
g) La médiation est une alternative viable aux systèmes de justice civile et pénale.
The main objective of these development projects is to offer opium producers viable alternatives on the economic, social and ecological levels.
Ces projets de développement ont pour objectif primordial d'offrir aux producteurs d'opium des alternatives viables sur les plan économique, social et écologique.
Viable alternatives must be provided to dryland people to maintain their livelihoods without causing desertification.
Des alternatives viables doivent être proposées aux habitants des zones arides pour qu'ils puissent continuer à subvenir à leurs besoins sans contribuer à la désertification.
The Government stated that the ban was necessary to protect the environment, but no viable alternatives were offered.
Le Gouvernement a souligné que cette interdiction était dictée par le souci de protéger l'environnement, mais il n'a offert aucune alternative viable.
There is no viable alternative to a negotiated settlement.
Il n'y a pas d'alternative viable à un règlement négocié.
Women's participation in business activities represents a viable alternative to unpaid household related activities and unemployment.
La création d'entreprises offrirait aux femmes une alternative viable aux activités ménagères et au chômage.
More and more States are considering the Court as a viable alternative means of resolving their disputes.
De plus en plus d'États considèrent la Cour comme une alternative viable pour la solution de leurs différends.
"Childlike innocence is not a viable alternative to despair."
"L'innocence enfantine... "n'est pas une alternative viable... au désespoir" ?
And, again, I need to point out... We see no concrete, viable alternative offered from the councilman.
Je dois encore souligner... que le conseiller ne propose aucune alternative viable.
There's no viable alternative to a strike, so Owen's getting a yes from our team.
Il n'y a pas d'alternative viable à une frappe, Owen obtient un oui de notre équipe.
It was a viable alternative to "a current affair"!
C'était une alternative viable à Current affair !
And we have no viable alternatives for kids like Max with a high IQ.
Et nous n'avons pas d'alternatives viables pour des enfants comme Max avec un haut QI.
Mimi's insisting Craig have the operation, when there's a very viable alternative... and yet she's refusing to have an operation herself.
Mimi insiste pour que Craig soit opéré quand une alternative viable existe... et pourtant elle refuse de se faire opérer.
Two days, unless I can give them a viable alternative.
Dans deux jours, sauf si je peux leur donner une alternative viable.
She's insisting there is a viable alternative... therapy.
Elle insiste qu'il existe une alternative viable. La thérapie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test